CSI: Vegas S01E03 (2021)

CSI: Vegas S01E03 Další název

  1/3

Uložil
bez fotografie
lojcice Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.11.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 154 Naposledy: 6.12.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro CSI.Vegas.S01E03.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ve 30. minutě Grissom cituje píseň
"The Circle" od Joni Mitchell.

Ve 36. minutě Grissom cituje Zkrocení zlé ženy.

Titulky nikam nenahrávejte a neupravujte, přečasy zajistím sama, díky za pochopení.
IMDB.com

Titulky CSI: Vegas S01E03 ke stažení

CSI: Vegas S01E03 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP CSI: Vegas S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu CSI: Vegas (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie CSI: Vegas S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE CSI: Vegas S01E03

6.12.2021 14:13 fabec122 odpovědět
bez fotografie
Také se přidávám k dotazu na další díly :-) Díky
1.12.2021 15:00 Jazzie odpovědět
bez fotografie
Velký dík!
Budeš dělat i další díly?
20.11.2021 19:33 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji!
14.11.2021 16:16 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
11.11.2021 21:35 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dvě menší chybky jsem zaregistroval, jinak super

249
00:13:48,515 --> 00:13:49,945
Ty rámčky jsou ošklivé,

728
00:39:37,532 --> 00:39:40,796
Vyhrňte si rukávy, Ron.
9.11.2021 17:49 anatkaaa odpovědět
bez fotografie
Díky
9.11.2021 17:25 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Díky
8.11.2021 20:16 hledac3 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
8.11.2021 12:54 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
8.11.2021 12:36 wolfhunter odpovědět
THX
8.11.2021 11:39 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
jako, kdyby se mi chtělo, jako se mi nechce...
Nudaaa... (alespoň to co si říkají, nějký psychohrát
Che ora è? 1989 Subtiles EN
Těžko říct. Jsi na špatné adrese. Zde se řeší titulky.
Nevíte o ČJ titulkách k milovanému Anthonymu?
Jared Leto, poprosím taky. Děkuji
Je film podobně rozsekán na jednotlivé verze náhledu postav na události jako režisérův předchozí poč
Že by se nenašel někdo na Edně, jenž by spolupracoval?
Já byl tedy na dost těžkém operačním zákroku a nade mnou stálo asi pět primářů před operací.
A pak
Ahoj, diky tobe Vidro i Zanderovi za reakce a vysvetleni :)
I já se těším, díky !
Ne, že bych byl bůh ví jak aktivní překladatel, ale když jsem se podílel na Z Nation, tak si pamatuj
moc se tesim, predem diky za preklad!

The.Alpinist.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TEPES
Díky!!
na hbogo su aj CZ titulky aj dabing. Tak len počkať kým to niekto ripne :)
Nebudu překládat.Za tyhle titulky předem díky.pustis se do 2 serie?
Tady nejde o hodnocení, ale o nostalgii. Komu se líbil 1. a 2. díl ( dvojka, už tak moc ne, aspoň pr
Na IMDB film hodnotilo přes 10000 lidí a víc jak 3000 dalo hodnocení 1,0. Takže 24 lidí co tady přek
nahodil jsem přečas E04 na AMZN verzi
Day.of.the.Dead.S01E04.Forest.of.the.Damned.1080p.AMZN.WEB-DL
Neskutečná rychlost, jdu si vychutnat 4. díl.. Děkuji !!!
Anglické titulky pro díl S01e01Supeer, díkez :)
1) životopisný film ze sportovního prostředí, navíc tenisového. to není úplně velké lákadlo svým tém
:-) viděl jsi počet řádků?
Díky za radu, měl bys zájem zase něco po delší době přeložit?
Subtitles Fr The Night Fighters 1960 nebo na fialovým smetišti vytáhnout EN z MKV.
A zrovna teda ještě k tématu zadám poptávku: kdyby se nějaký začátečník překladatel chtěl ke mně při
Ahoj, překládání titulků se věnuji déle než 10 let a něco za tuto dobu již pamatuji... Překládání se
trailer me trochu vydesil, ale to je do znacny miry dano tim, ze prvni dva filmy jsou pro me srdecni


 


Zavřít reklamu