Cat Run (2011)

Cat Run Další název

Cat Run

Uložil
haroska Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.1.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 537 Naposledy: 31.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 662 177 023 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.BluRay.x264-NOSCREENS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad : Haroska
Korekce : iona

Vzhledem k tomu, že je to můj první film, budu ráda za jakékoliv poznámky, opravy, připomenutí nedostatků. Vychutnejte si film s Karlem Rodenem :-)

Přeas na veškeré verze udělám na vyžádání sama
IMDB.com

Titulky Cat Run ke stažení

Cat Run
4 662 177 023 B
Stáhnout v ZIP Cat Run
titulky byly aktualizovány, naposled 4.1.2012 23:14, historii můžete zobrazit

Historie Cat Run

4.1.2012 (CD1) haroska Velký dík patří uživateli pavuky, který mi výrazně pomohl s opravou chyb.
4.1.2012 (CD1) haroska Velký dík patří uživateli pavuky, který mi výrazně pomohl s opravou chyb.
4.1.2012 (CD1) haroska Snad jsem vychytala nějaké neotesané věty apod.
3.1.2012 (CD1) haroska Původní verze

RECENZE Cat Run

8.1.2012 15:32 pavel odpovědět
bez fotografie
Primhourite-li oko, tahle verze je pouzitelna i na Cat.Run.2011.BluRay.1080p.x264.DTS-LTT
Diky autorce za odvedenou praci a preji ji, at ji nadseni dlouho vydrzi ;-)
6.1.2012 16:26 zubr odpovědět
Díky moc, sedí i na verzi Cat.Run.2011.BDRiP.XViD-NOSCREENS :-)
uploader4.1.2012 20:11 haroska odpovědět

reakce na 446005


dnes hodně pozdě večer.. net stagnuje a díl už stahuju půl dne :-D
uploader4.1.2012 20:09 haroska odpovědět

reakce na 446317


ilus.smidova@gmail.com
4.1.2012 20:07 pavuky odpovědět
bez fotografie

reakce na 446270


mám je opravený, kdybys chtěla je někam poslat . . .
4.1.2012 20:05 pavuky odpovědět
bez fotografie

reakce na 446287


Ty máš problém s pochopením psaného textu? Je v mém příspěvku nějaká zmínka o překladu? Přesně na takovou lopatu jsem tu čekal.
uploader4.1.2012 19:36 haroska odpovědět

reakce na 446287


Děkuju za obranu :-)))) Ale jsem ráda, když se takováhle kritika objeví. Člověk se jinak nezlepší. Teď jsem strávila hodinu nad tím, že jsem titulky znovu procházela. Nahraju opravnou verzi.
4.1.2012 19:01 kingik1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 446244


Přeložila to jak nejlíp uměla a zbytek si domysli...Když ti to vadí, přelož si to sám.
uploader4.1.2012 18:40 haroska odpovědět

reakce na 446270


pokud jsi narazil na nějaká zásadní pravopisné chyby, budu ráda za konkrétní upozornění, abych mohla upravit.
uploader4.1.2012 18:38 haroska odpovědět

reakce na 446244


Určitě mne tím neodradíš, ba naopak jsem si vědomá gramatických a slovo-sledových chyb v textu, který překládám. Proto jsem sháněla korektora.....
uploader4.1.2012 10:29 haroska odpovědět

reakce na 446005


Už stahuju a v průběhu dneška někdy udělám.
3.1.2012 23:57 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hahaha-zase temno a šedo.......
Máš v plánu překládat seriál Dedloch s02 ?vypadá to,že asi oficiální CZ titulky prime video nebudou.
Touch Me 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbshttps://www.titulky.com/?Registration=Edit
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Kde muzu zmenit mail i kdyz nejsem VIP prosim pomoc
A já se přidávám s prosbou o přeložení. Děkuji.
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]