Chicago Med S03E05 (2015)

Chicago Med S03E05 Další název

Chicago Med S03E05 3/5

UložilAnonymní uživateluloženo: 6.1.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 383 Naposledy: 22.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Chicago Med - 03x05 - Mountains and Molehills.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložil BlackBurn

Tit. sedia na verzie HDTV.x264-KILLERS, ale aj na 720p a mali by sedieť aj na ostatné verzie.
IMDB.com

Trailer Chicago Med S03E05

Titulky Chicago Med S03E05 ke stažení

Chicago Med S03E05
Stáhnout v ZIP Chicago Med S03E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Chicago Med (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Chicago Med S03E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chicago Med S03E05

10.1.2018 9:30 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
hned první titulek je špatně

1-2
This is kind of fun, right? It's like being in high school again, sneaking around to avoid getting caught.
To je trochu zábavy, že? Je to ako byť znovu na strednej, aby nás nikto nechytil.
- kind of fun není "trochu zábavy". ta druhá věta taky ztratila na významu podivnou volbou spojky "aby"

3
Next, staying out past curfew.
Ostať cez zákaz vychádzania.
- vynecháním slova next věta rovněž změnila svůj význam, takto je to špatně

10
Just block it out. Block it out.
Nechaj to tak. Nechaj to tak.
- mělo by být spíš "ignoruj to"

13
Maybe a rain check?
Možno vstupenka?

14
Wasn't this our rain check?
Nebola to naša vstupenka?

- rain check není vstupenka, znamená to odklad něčeho a příslib, že to bude v budoucnu pokračovat
7.1.2018 8:34 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
6.1.2018 20:23 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tohle vypadá dobře, taky bych byl rád za titulky.
Novinka se Samarou Weaving, prosím o překlad.
Díky moc, na tohle se hodně těším.
Díky za info, v překladu normálně pokračuji. Zapomněl jsem na komentáře hned reagovat a údaje u zápi
Asi proto, že k tomu jsou titulky přímo od NETFLIXu.
je smutný, že po dvou letech to nikdo nepřeložil, na webshare je dokument dostupný, bohužel bez titu
Le.Crime.du.3e.etage.AKA.Bazaar.Murder.in.the.Building.2026.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5 [5,36 GB] Le.
Blue.Film.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 [5,2 GB]
Le.Crime.du.3e.etage.AKA.Bazaar.Murder.in.the.Building.2026.FRENCH.2160p.WEB.H265-SEiGHT [9,0 GB] Na
Hádam sa k prekladu vrátiš...díky!
CAMP.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth
Dobrý den, děkuji. 😁
Díky moc. Po Obsession se na toto také dost zvědavý.
Díky
ENG sedí na: Masters.Of.The.Universe.2026.1080p.VOSTFR.DCPRiP.x264-FS Masters.of.the.Universe.2026.1
VoD 23.07.2026VOD o týden posunuto...
Zdá se, že Burn bude mít o 10 mil menší US otvírák než předchozí film. Ten šel na VOD po 18 dnech.
Posun o 21 dní? To se filmu v kinech nedaří?
Super....Díky, dostupné na WSHlas zaslán :)Moc prosím o titulky. Děkuji za práciVOD 4.8.
The Westies S01E01 2160p WEB-DL DD+5.1 HEVC-RAWR
The.Outer.Threat.2026.1080p.WEBRip.10Bit.DDP5.1.x265-NeoNoir
Corporate.Retreat.2026.1080p.WEB.H264-CinemaCity
[Astin.sem.eftir.er.AKA.]The.Love.That.Remains.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-Opal [19,1 GB]
The.Love.That.Remains.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CiNEPHiLES
...no jo, příští budu víc křičet, aby sis mne všiml :-D :-D