Chinese Coffee (2000)

Chinese Coffee Další název

 

Uložil
docky87 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.4.2015 rok: 2000
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 234 Naposledy: 28.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 730 992 640 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Chinese.Coffee.2000.DVDRip.XviD-FRAGMENT_ENGLISH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přiznám se, že tohle byly nejtěžší titulky, které jsem překládala. Přeložila jsem to, jak nejlépe jsem dovedla. Hodně jsem si s tím vyhrála, ale občas jsem musela trochu zaimprovizovat. Tak snad budou titulky srozumitelné a film si užijete.

P.S. U postavy Harryho Levina (Al Pacino) jsem občas schválně používala nespisovnou češtinu. ;-)

DŮLEŽITÉ: Tato verze sedí na DVDRip. Svoji verzi filmu mám staženou z uložto, ale zjistila jsem, že je tam v průběhu 58. minuty vystřiženo několik vteřin (cca 25), takže tyto titulky sedí na tu lehce zkrácenou verzi. Kdo má nějakou jinou verzi, ve které nedošlo k vystřižení krátkého úseku filmu, tak si příslušné titulky může stáhnout zde: http://www.titulky.com/Chinese-Coffee-253971.htm
IMDB.com

Titulky Chinese Coffee ke stažení

Chinese Coffee
730 992 640 B
Stáhnout v ZIP Chinese Coffee

Historie Chinese Coffee

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chinese Coffee

16.6.2015 12:53 Grepissimo odpovědět
Paráda, už jsem to nečekal, když tu zmizel avízovaný překlad tohoto filmu od jiné osoby. Škoda, že si si nevšimla v té, teď už zmizelé diskuzi, vyřešení jedné slovní hříčky ... Well. I got a lot to shake about. ( No, mám toho hodně na přetřes. ) .. ale o nic nejde .. každopádně klobouk dolů. Pustit se do překladu titulků, majících přes 1600 časových pozic, je opravdu makačka. :-)
26.4.2015 1:07 vencau odpovědět
bez fotografie
Supr, děkuju a to tak, že velmi!
25.4.2015 11:09 olinciny Prémiový uživatel odpovědět
díky, je fain, že se někdo pouští i do starších filmů

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Bohužel nevyšlo na našem Prime ..... poprosím o překlad
VOD 24.2.
My.Sisters.Bones.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Super …. DíkyTen odkaz se sem nedává.Za co BAN?
Hele, nahraju to asi někdy příští týden. Je to dost užvaněné a já ten film musím s těmi titulky vidě
Nema niekto zajem o preklad? Vyzera to na celkom dobry serial.
Mohu se optat, kdy budou titulky hotové? Moc díky :)
BAN.
Asi to pořád není cajk. Ale určitě je fajn, že na tom makáte. Což se na některých stránkách vůbec ne
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/ssearch/sublanguageid-eng/idmovie-2439047 (chybí s01e05 Turn
Od 15.1 venku S01 na Peacocku. Venku je např. Ponies S01 Season 1 2026 1080p WEBRip DD5.1 10bits x26
Jsem moc zvědavý, asi sr brzo dočkám , doufám. Díky.
Mountain.King.2026.1080p.SCREENER.WEB-DL.x264-SyncUP
Zatim všude jen translator, na lepší jsem nikde nenarazil.
Tak jsem to zkoukla. Titulky dobré a film taky. :-)
Zdravíčko. Zbývá už jen kontrola a případná korektura, jen na to teď nebylo moc času. Do konce týdne
Dáván hlas.Prosim na PONIES S01 1080p WEB h264-ETHEL.Taky děkuji předem za ochotu přeložit!Mocse těším a ještě více děkujiVopred veľká vďaka.
Škoda, že nelze k tomuto snímku sehnat jakékoli titulky.
Stáhnu si rip a kouknu na to.
Saurix,nový seriál Hildur S01E01 FiNNiSH 1080p WEB H264-TOOSA ale bohužel jen finské titulky..
oprava VOD 20.2.VOD 23.2.VOD 24. Února
Titulka – je slangový výraz novinárskej a vydavateľskej branže, označujúci frontálnu stranu produktu