Coherence (2013)

Coherence Další název

 

Uložil
September Hodnocení uloženo: 14.9.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 29 Celkem: 7 943 Naposledy: 22.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 694 910 427 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.BluRay.X264-iNVANDRAREN;1080p.BluRay.x264.YIFY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nezávislý scifi thriller o osmi přátelích a jednom hodně podivném večeru...

Přečasy udělám sama, pište si o ně do komentářů.

Příjemnou podívanou :-)
IMDB.com

Titulky Coherence ke stažení

Coherence (CD 1) 4 694 910 427 B
Stáhnout v jednom archivu Coherence

Historie Coherence

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Coherence

14.2.2018 16:42 gothenburg Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
31.1.2018 23:17 Shait odpovědět
bez fotografie
Ahoj mohla by jsi prosím tě udělat přečas na Coherence.2013.GER.Bluray.1080p.DTS-HD.x264-Grym?
20.12.2017 19:11 Boryvan odpovědět
bez fotografie
díky
9.2.2017 17:42 lulielulie odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
16.12.2016 22:57 rassitlin odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
1.8.2016 0:11 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.
21.11.2015 19:40 osvac odpovědět
bez fotografie
Děkuju
31.8.2015 22:01 mikir odpovědět
bez fotografie
Ďakujem... :-)
3.6.2015 11:13 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik
24.3.2015 20:37 czubka23 odpovědět
bez fotografie
dekuji
21.12.2014 14:36 Kubebs odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
12.11.2014 22:34 2kolo odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka :-)
19.10.2014 18:48 jaspa79 odpovědět
bez fotografie
perfis,dikes
9.10.2014 13:07 kacenka69 odpovědět
bez fotografie
díky moc!
26.9.2014 18:21 Upswing odpovědět
ĎAKUJEM ! :-)
26.9.2014 2:18 spawnxp odpovědět
bez fotografie
dik, pasuje i na Coherence 2013 1080p BluRay x264 AAC - Ozlem
21.9.2014 15:06 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme.
20.9.2014 18:26 sacato odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
19.9.2014 20:19 bedrich15 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
18.9.2014 23:12 Tomasan odpovědět
bez fotografie
sedí i na coherence.2013.bdrip.x264-infidel
díky
18.9.2014 17:34 mimik28 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
17.9.2014 21:15 Bagr5115 odpovědět
bez fotografie
Dikýýýý
17.9.2014 17:41 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
17.9.2014 10:36 Singul.arita odpovědět
Děkuji pěkně. :-)
16.9.2014 22:49 Phoenel odpovědět
bez fotografie
Mnohokrát děkuji ..
16.9.2014 13:04 gabrielk2 odpovědět
bez fotografie
diky , diky!!!
15.9.2014 20:17 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
Vdaka!
15.9.2014 20:08 rac.jano odpovědět
bez fotografie
vďaka
15.9.2014 19:10 shamanjai odpovědět
thx!
15.9.2014 9:27 mata33 odpovědět
bez fotografie
diky! :-)
14.9.2014 22:59 tomaskonicek odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
14.9.2014 22:18 LA42 odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
14.9.2014 21:33 jandivis odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
14.9.2014 20:50 furat1982 odpovědět
bez fotografie
Dííííky:-)
14.9.2014 20:06 shaggy odpovědět
thx
14.9.2014 20:03 tyldur odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude
však ja ho nezakladam jen pouhy dotaz a diky za odpoved:-)
Když mi na to dáte pár dní ...Dobrý obraz aj zvuk.
Překlad jsem ukončil z důvodu nedostatku času. Všem, kteří čekali na překlad, se omlouvám. Někdo se
To je v pohodě, počkáme. Zdá se, že se z tebe klube zodpovědný, seriálový překladatel :-D
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.
Ty názvy se tahají skriptem z IMDBčka. Když to nepřepíšeš, tak se to natáhne podle toho, když to pře
Na kvalitní překlad si rád počkám, dík moc za Tvoji práci !!
Díky :-)