Conversations with a Killer: The Ted Bundy Tapes S01E03 (2019)

Conversations with a Killer: The Ted Bundy Tapes S01E03 Další název

  1/3

Uložil
bez fotografie
Janus.Jera Hodnocení uloženo: 21.4.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 18 Celkem: 318 Naposledy: 16.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 651 543 179 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Conversations with a Killer The Ted Bundy Tapes S01E03 Not My Turn to Watch Him Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Conversations with a Killer: The Ted Bundy Tapes S01E03 ke stažení

Conversations with a Killer: The Ted Bundy Tapes S01E03
(CD 1)
651 543 179 B
Stáhnout v jednom archivu
Conversations with a Killer: The Ted Bundy Tapes S01E03
Ostatní díly TV seriálu Conversations with a Killer: The Ted Bundy Tapes (sezóna 1)

Historie Conversations with a Killer: The Ted Bundy Tapes S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Conversations with a Killer: The Ted Bundy Tapes S01E03

8.5.2019 15:40 wojedma odpovědět
bez fotografie
diky a drzim palce u posledniho dilu!
8.5.2019 15:21 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
uploader2.5.2019 16:36 Janus.Jera odpovědět
bez fotografie

reakce na 1247781


Teď jsem se překladům vůbec nemohl věnovat a poslední díl má třináct set řádek oproti osmi stům u předchozích. Na druhé straně teď budu mít nějaký volný čas a pokud mě nepostihne akutní záchvat prokrastinace, nebo jiná katastrofa, do příští neděle by měly být hotové.
1.5.2019 7:28 alsy odpovědět
THX jak to vidíš s posledním dílem?
22.4.2019 1:48 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
:D :D :D Jenom jestli to není pouze tvoje zbožné přání. :-P
Aj ja pozeram speed olasek diky moc :)
a co je jako neslušny na větě. tak co bude tvl ty si myslíš že ho přesvědčí tvoje prosíky joo a jako
Langi nemá čas, rozhoduje se na The Spy Gone North :-D Ainny, díky za další pochoutku ;-)
Děkuji za Vaši práci, těším se :-)Děkuji Vám za Vaši práci :-)
No, já na tu Langi tak nějak spoléhala, ale teď nemám jinou volbu. ;-) Pravděpodobně to udělám dřív,
Tesim sa na preklad. Kludne si daj na cas. Dovtedy je dost inych filmov na pozeranie. Hlavne, ze to
Neuvěřitelná rychlost :O Moc se těšíme :)
Díky, to zavazuje :)
bylo na čase se s některými zdejšími uživateli rozloučit...
ano, nejsou třeba další negativní výlev
Jojo, tyhle pohádky mám rád.
Představ si, že ano přes noc. Nechtělo se mi spát a hodil jsem si ty anglické do Subtitle Edit... A
Super uz sa neviem dockat
Mohol by niekto preložiť tento Ruský film?
https://www.csfd.cz/film/606896-bratstvo/prehled/
Nechápu proč si to vzal na starost když to ani nedodělá. Pokud nestíhám nebo se mi nechce tak to pus
Díky! Osobně dávám přednost kvalitě před rychlostí, takže na titulky od tebe rád počkám :)
Asi tak.
Jestli je mas česky, tak můžeš přidat, tyhle jsou slovensky.
Jen nesmějí být v moc velkém bordelu.
A těch 2000 řádků jsi zvládl přes noc, nebo jsi požádal strýčka Googla?
thx za tvuj cas
Já spíš nechápu kde nastal problém. Tady po tom fiasku jsem si titulky raději přeložil sám a mám kli
super diky moc tesim se :)
já nechápu co ti všichni tak p*čujete :D jestli vám to vadí moc měli ste si zajít do kina. Než vubec
Jedeš jak píla superrrrr
Ahoj, moc a moc Ti děkuji za překlad seriálu The Fix - dííííky. Prosím, vydrž i těch pár zbývajících
Moc a moc Ti děkuji za 4. díl The Hot Zone - paráda. Rád si počkám, v pohodě. A držím pěsti!!!!
Opravdu velké díky, že ses toho ujal/a :-)
Ahoj, velmi moc Ti děkuji za překlad prvních dvou dílů III. řady seriálu Scream. Prosím, ignoruj nev
Našla by se dobrá duše?