Cosmos: A SpaceTime Odyssey 01 (2014)

Cosmos: A SpaceTime Odyssey 01 Další název

Standing Up In The Milky Way 1/1

Uložil
kamaka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.3.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 594 Naposledy: 14.11.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 383 420 900 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zdravím. Tak tohle je pro mně srdečná záležitost. Kosmos-časoprostorová odysea. Jakýsi remake slavného seriálu Cosmos, ze začátku osmdesátých let minulého století, jehož průvodcem byl ještě slavnější astronom Carl Sagan. Ještě jako kluk jsem jej sledoval v televizi. Samozřejmě že ne v tehdy československé televizi ale rakouská televize ORF jej dávala. Podle něho se inspiroval u nás Jiří Grygar se svým seriálem Okna vesmíru dokořán. Jedná se o překlad z anglických titulků pro tuto verzi. Tak si to užijte.
IMDB.com

Titulky Cosmos: A SpaceTime Odyssey 01 ke stažení

Cosmos: A SpaceTime Odyssey 01 (CD 1) 1 383 420 900 B
Stáhnout v ZIP Cosmos: A SpaceTime Odyssey 01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Cosmos: A SpaceTime Odyssey 01 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 7.2.2016 22:58, historii můžete zobrazit

Historie Cosmos: A SpaceTime Odyssey 01

7.2.2016 (CD1) kamaka Zdravím. Přišel jsem k verzi 1080p x265 10bit Joy s novým kódováním h265 HEVC, jež má oproti h264 snad jen až čtvrtinovou velikost. Přečasoval jsem stávající title na tuto verzi. Měly by pasovat na všechny Bluray verze.
17.3.2014 (CD1) kamaka drobnější korekce v překladu
17.3.2014 (CD1) kamaka Původní verze

RECENZE Cosmos: A SpaceTime Odyssey 01

12.11.2014 18:31 desann odpovědět
bez fotografie

reakce na 765155


ten precas na blu ray asi nebude co? :-(
7.8.2014 16:12 lopata1977 odpovědět
bez fotografie

reakce na 765155


ahoj, prosim ta, pustil si sa uz do toho precasovania?
dik.
30.7.2014 10:27 Charybdiss odpovědět
bez fotografie

reakce na 765155


Jak to tedy vypadá s tím přečasem?
uploader23.7.2014 22:31 kamaka odpovědět

reakce na 765155


Ale ano, můžeš
21.7.2014 20:33 ephramko odpovědět
Cau, mozem ti titulky precasovat na Bluray verzie?
10.7.2014 12:32 garpur odpovědět
bez fotografie
Moc prosím o přečasování celé serie na release Cosmos.A.SpaceTime.Odyssey.1080p.BluRay.DTS.x264.D-Z0N3. Děkuji.
uploader26.6.2014 9:12 kamaka odpovědět

reakce na 758256


Pokud budu mít verzi v bluray k dispozici, pak to nebude problém.
25.6.2014 11:36 vampireau Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj, budete robiť prečas aj na bluray verzie?
15.5.2014 10:33 demovicc odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
24.3.2014 21:49 Buriman odpovědět
bez fotografie
děkuju :-)
uploader22.3.2014 13:24 kamaka odpovědět

reakce na 729778


Budou zítra. Bohužel jsem byl hodně zaneprázdněný a taky dělám i jiné překlady. Ty taky dudou mít zpoždění. Takže tímto příznivce mých titulků prosím strpení.
21.3.2014 22:39 lynnm123 odpovědět
bez fotografie
ahoj a diky !!! vybrala jsem si te jako hlavniho dodavatele pro tento serial :-) tak se ptam, kdy asi tak budou titulky pro druhy dil? Nemuzu se dockat :-)
19.3.2014 19:25 NewScream odpovědět
Také moc díky.
19.3.2014 15:22 papuliak odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka. Sedí aj na Cosmos A Space Time Odyssey S01E01 HDTV.x264-LOL (294859178 B)
18.3.2014 19:29 arn1e odpovědět
bez fotografie
Dakujem moc :-) a to som prave chcel napisat poziadavku aby to niekto prelozil :-) great show
17.3.2014 20:16 lubos93 odpovědět
bez fotografie
dakujem
17.3.2014 19:04 nekromoon odpovědět
Děkuji.
17.3.2014 17:01 ace666 odpovědět
bez fotografie
Jsi šikula, skvělá práce, ale nechápu proč to překládáte dva, nebylo by lepší spolupracovat...dokud lidé na této planetě nezačnou tvořit vzájemně, nikdy nás vesmírná společenství k sobě nepustí.
17.3.2014 12:03 micha1 odpovědět
bez fotografie
díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak to jsem zvědav, co vytasíš při zametání disku dalšího. Těším se na tvé titulky.
zkusim se do toho pustit mam kolem sebe 4 anglictinare tak do budu delat snema na koleni a muzete na
Opět velké díky!mažouNějak mi to nejde na rozum...
Tady bych to nadšení brzkých titulků docela klidnil. Král Richard je taky pecka s ambicema na oskara
Pěkně! :-)
Prosím, už jen poslední díl a máte od nás 3 prosincové hlasy
zdroj: https://yifysubtitles.vip/movie-subtitles/ma-belle-my-beauty-2021-40195
ešte sa to nedokončilo?hlavně s těžkou angličtinoutohle je brachu,otázka času!!!
Budeš prosím dělat na těch titulkách nebo obstaráš kopii titulků z VOD? Předem díky! ;-)
Prosím o překlad ..... děkuji
Moc Vám děkuji - sleduji všechny dokumenty k tomuto tématu. Díky :-)
Moc prosím o překlad. HoralP
Tak jsem se díval, co je ten film zač... a moc mě to neláká. Sorry.
Děkuji, tak to je mi líto :-( Snad se toho někdo ujme, moc se na ten film těším.
Jsou z translátoru a chvílema se to nedá ani číst - všechny ženy mluví v mužském rodě , ve šlechtick
Vceli medvidek se vrátil k překládání?translator google
Už se někdo díval na ty titulky na Premium? Jsou kvalitní?
Děkuji, super.Vypadá to na 10.1.2022.sorryOdsunuto tuším na leden.S02 titulky má. WTF?
Take prosim o preklad 2. serie, uz zacala 3.
Pridejte se do aktivnich zadosti! At to ma vetsi sanci
Přeloženo, čeká na schválení na premium.titulky.com
Co kdybys nejdřív vyzkoušel již nahrané titulky? Na yellowjackets.s01e01.hdr.2160p.web.h265 sedí pří


 


Zavřít reklamu