Crematorio S01E08 (2011)

Crematorio S01E08 Další název

Chapadla korupce 1/8

Uložil
Mejsy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.6.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 33 Naposledy: 17.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 514 918 972 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Crematorio S01E08 - No dejamos nada [H.264] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Seriál o korupci a mafii ve Španělsku.
Poslední díl.
IMDB.com

Trailer Crematorio S01E08

Titulky Crematorio S01E08 ke stažení

Crematorio S01E08
514 918 972 B
Stáhnout v ZIP Crematorio S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Crematorio (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 28.3.2017 20:11, historii můžete zobrazit

Historie Crematorio S01E08

28.3.2017 (CD1) Mejsy  
7.6.2014 (CD1) Mejsy Původní verze

RECENZE Crematorio S01E08

30.3.2017 9:27 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Díky

uploader29.3.2017 23:48 Mejsy odpovědět

reakce na 1057554


tak už by to mělo byt v pohodě
uploader29.3.2017 22:57 Mejsy odpovědět

reakce na 1057554


Na daném serveru jsou, ale z nějakého záhadného duvodu nejdou vyhledat. Napiš mi mail, zkusím poslat odkazy, jinak před torrenty.
29.3.2017 21:50 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
shaním dily serialu ne titulky dík
28.3.2017 22:19 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
prosím o radu na uložto jsou jen 3 díly,kde seženu ostatní,děkuji
8.6.2014 2:05 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za celý seriál, zase něco jiného než americké okoukané obličeje nám udělalo radost.
8.6.2014 0:14 Andrea2609 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Milá Mejsy, vy jste prostě úžasná, ani jsem dnes nedoufala :-D. Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]