Daglicht (2013)

Daglicht Další název

 

Uložil
iq.tiqe Hodnocení uloženo: 15.9.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 511 Naposledy: 4.2.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 10 186 861 793 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Daglicht.2013.1080p.BluRay.DTS.x264-PHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad a časování: iqtiqe

Za připomínky budu rád, nebojte se upozornit na sebemenší chybu v překladu.
Přečasování provedu sám, stačí napsat.
Nepřeju si nahrávání titulků na jiné servery.
IMDB.com

Titulky Daglicht ke stažení

Daglicht (CD 1) 10 186 861 793 B
Stáhnout v jednom archivu Daglicht
titulky byly aktualizovány, naposled 16.9.2013 10:00, historii můžete zobrazit

Historie Daglicht

16.9.2013 (CD1) iq.tiqe  
15.9.2013 (CD1) iq.tiqe  
15.9.2013 (CD1) iq.tiqe Původní verze

RECENZE Daglicht

19.9.2013 18:19 Odar odpovědět
bez fotografie
diky
19.9.2013 11:40 DUDAN2 odpovědět
bez fotografie
díky za titulky,dobrá práce.
18.9.2013 10:17 lokyman odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
17.9.2013 21:16 merkuco odpovědět
bez fotografie
dakujem sedi aj na : Daglicht.2013.720p.BluRay.DTS.x264-PublicHD
16.9.2013 14:27 Krtko69 odpovědět
bez fotografie
dakujem
uploader16.9.2013 10:01 iq.tiqe odpovědět

reakce na 663116


Dík za upozornění. Opraveno + jsem našel další 2 :-)
16.9.2013 8:00 MartinezZ.cz Prémiový uživatel odpovědět
Díky :-)
16.9.2013 0:47 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Ahoj.Děkuji.Sedí na rels.Daglicht (2013) BluRay 720p 800MB Ganool
15.9.2013 23:40 NewScream odpovědět

reakce na 663110


A všiml jsem si jen dvou překlepů, ale zpětně jsem pak našel jen jeden. Řádek 180 "hu propustí" / "ho propustí". :-)
15.9.2013 23:31 NewScream odpovědět
Díky moc za titulky. Dobré krimi/drama.
Ikdyž to nemá český název klidně bych jen do titulků jak je název filmu připsal kvůli lidem do závorky či uvozovek prostě český překlad toho holandského názvu "Denní světlo". Ještě jednou dík. :o) ooo)
15.9.2013 23:30 jives odpovědět
Díky, jdou také na Daglicht.2013.BRRip.XviD.AC3-RARBG

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dotáhneš to do konce ?
titulky byly přeloženy strojově a následně upraveny, což je NE, NE...
Ano su na Premium,ale je tam dost chyb a autor by si to mal opravit,baba keca a je to ako keby chlap
Mas tam chybyUž je vidím, děkuji. Slepota :-)
The.Vast.Of.Night.2020.720p.AMZN.WEB-DL.H264.DDP.5.1-EVO.srt !Prosííím :-)
hľadám ruské titulky k tomuto, pomôž prosím!! https://www.titulky.com/pozadavek-7876510-My-Thoughts-
Ukrajinská komédia. 85% na IMDBTaky se připojuji
The.Jack.In.The.Box.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-YTS.MX.srt Kdyby se teda náhodou někomu chtělo... :-)
The Jack in the Box - také se přidávám s prosbou o překlad...:-)
Tak to je velmi sympatický pohled na věc. Bylo by možné někdy v budoucnu přeložit film Žena mezi pse
A co takhle se podívat do "Rozpracovaných"?Jsou zatím jen na Premium
Včera byby titulky ve schvalování, ale nemůžu je nikde najít :-(
Co bych neudělal pro tebe a dalších 10 lidí (což považuju za hodně optimistický odhad :-)
Dikes za upozornenie, nevšimol som si to. Je to preklep, také slovo ani neexisuje, malo to byť "milí
prosím niekto preklad, je vonku webrip verzia RARBG dakujeem :)
Jsi borec...FGTVďaka...Geniální! Těším nesmírně! Díky!Děkuju za překlad!
tak nikdo se hrnout nemusí, slušně jsem se zeptal. A ano v dabingu jsem to nenašel, pouze dvě serie
Diky moc, ze si sa na to dal, uz dlho cakam ktora dobra dusa sa toho chyti. Vela stastia
Jdu na to,chlapi :)
Slovenský názov: Zbohom synu, nie Sbohem, synu. Pozri na csfd.
Tak to je paráda. První díl se mi překvapivě hodně líbil.
Tak to ma byt. Tlieskam ti a drzim palce na nohach. :)
Hotovo.