Dancing on the Edge S01E02 (2013)

Dancing on the Edge S01E02 Další název

  1/2

Uložil
bez fotografie
ivucha Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.4.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 250 Naposledy: 9.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 449 477 990 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv.x264-river Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Moc se omlouvám za dlouho prodlevu mezi titulkami, ale bohužel tento seriál patří k těm ukecanějším a není na to tolik času, kolik bych chtěla :-( Přesto doufám, že si tento díl užijete.

merlin.sff.cz
IMDB.com

Titulky Dancing on the Edge S01E02 ke stažení

Dancing on the Edge S01E02
449 477 990 B
Stáhnout v ZIP Dancing on the Edge S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dancing on the Edge (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dancing on the Edge S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dancing on the Edge S01E02

2.11.2013 10:22 rodina11 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
uploader30.6.2013 20:09 ivucha odpovědět
bez fotografie

reakce na jitush.b


Ahoj v překladu pořád pokračuji, bohužel se mi asi před měsícem stala taková patálie... měla jsem 3. díl už téměř přeložený, bohužel jsem přišla o počítač, takže jsem musela zase začít od znovu :-) Ale přibrala jsem si k překladu posilu, tak to snad půjde rychleji... Ale opětovný překlad se dělá strašně... :-(
29.6.2013 22:07 jitush.b odpovědět
bez fotografie
Už je to nějakou dobu, tak se chci zeptat jestli pořád v překladu pokračuješ? :-)
uploader11.4.2013 9:30 ivucha odpovědět
bez fotografie

reakce na ivucha


*tak jsem trochu vytížená :-D
uploader11.4.2013 9:29 ivucha odpovědět
bez fotografie

reakce na bebisek


jj budou :-) akorát teď ještě pracuju i na titulkách pro olomoucký Afo festival, tak jsem, ale pokusím se mít třetí díl do konce příštího týdne :-)
10.4.2013 12:35 bebisek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji, dočkal jsem se, budou i další?
10.4.2013 9:09 jsemvkoncich odpovědět
bez fotografie
jupííí,těšíla jsem se dlouho,ale neva, hlavně že pokračuješ:-)
10.4.2013 8:26 cubbster77 odpovědět
ale to víš že si užijeme, hlavne že je to tu, dík

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Ahojte členovia skupiny, volám sa Denisa a momentálne píšem dizertačnú prácu na Viedenskej univerzit
    bude tp niekto prekladat?
    StreamCinema bol len jednym z mnohych doplnkov, existuju desiatky,mozno stovky alternativ.Nie je taz
    Vďaka.A tu na YFYI
    Six.jours.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H265-Slay3R Six.jours.2025.PROPER.FRENCH.1080p.WEB.H264-BULiTT
    Skvělá zpráva, bude zase moje ocenění za překlady polských serií.
    Velice děkuji a posílám hlasPředem díky za tvou práci.Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
    Un.ours.dans.le.Jura.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
    Tu su angl. na CollectiveHomestead 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-KitsuneDetained 2024 1080p BluRay x264-JustWatchPřidávám se s prosbou.Ujme se prosím někdo titulků? Děkuji.První díl je již dostupný na MAXMoc Ti děkuji.
    Jo, jo, tento horor byl svého času velký hit. Je jenom škoda, že k němu nejsou české titulky.
    Nikola Tesla, praktické aplikácie. Nad priemer. Ďakujem. WS, FS
    Ano, čekal jsem to každým dnem, že se datum o 14 dní posune.
    Pochopiteľné - úspech v kinách/veľmi slušné tržby posúvajú VOD termíny...
    VOD odloženo na 3.6.Vďaka. Dávam hlas.
    Ujmu se toho, jakmile dodělám aktuální seriál Paradoks. Rád bych upozornil na skutečnost, že existuj
    https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/8661663/thrashin-cs
    Na to, aby som sa vyjadril, ze to nebudem prekladat, sa ma nemusi nikto pytat a ak si si, pan chytra
    Nikto sa ťa nepýtal či toto chceš prekladať a ak si si nevšimol už to niekto prekladá
    dikesWomb 2025 1080p WEB-DL X265-NeoNoir