Debris S01E01 (2021)

Debris S01E01 Další název

Debris S01E01 1/1

Uložil
bez fotografie
saurix Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.3.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 185 Naposledy: 14.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 987 254 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Debris.S01E01.720/1080p.NBC.WEB-DL.AAC2.0.x264-TEPES Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.
IMDB.com

Trailer Debris S01E01

Titulky Debris S01E01 ke stažení

Debris S01E01 (CD 1) 987 254 000 B
Stáhnout v ZIP Debris S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Debris (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 25.5.2021 9:02, historii můžete zobrazit

Historie Debris S01E01

25.5.2021 (CD1) saurix  
4.3.2021 (CD1) saurix Původní verze

RECENZE Debris S01E01

24.5.2021 23:38 Riker56 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
titulky nesedí cca mezi 23-26 minutou
6.3.2021 13:07 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ahoj,no nesedi ti to na Debris.S01E01.Pilot.1080p.NBC.WEB-DL.AAC2.0.x264-TEPES.mkv uplne presne po tych uvodnych titulkoch od 4:35 skus to lepsie nacasovat
5.3.2021 18:29 gaab Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dikes
5.3.2021 17:06 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
4.3.2021 20:07 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
4.3.2021 12:00 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Si poklad, veľká vďaka!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ne, ne. Původně jsem to psal jinak :-)
Však když to někde stáhnež, tak už to titulky v sobě má.
Asi som to prehliadol. Díky za subs.
Dobrý překlep, zasmál jsem se :D Neděláš někde vedoucího? :D
Díky.Je to tu.už se staloDnes vyšlo na Netflixe. Upne niekto?super ďakujem ze to prekladas ;)...díky moc za tvůj drahocenný čas!takže je to jasný: 6425137
**Říkám, jestli to chceš, tak to udělej, jestli nechceš klidně to udělám. Takže je to na tobě.
Říkám, jestli to nechceš, tak to udělej, jestli nechceš klidně to udělám. Takže je to na tobě.
Určitě bude.Použi mantru "kontaktný formulár"...
Bude o překlad zájem? Film je vlastně ode dneška u nás v kině. Překlad jsem plánoval, do soboty bych
Film už je v kině, dokonce i u nás.
https://ew.com/movies/fast-and-furious-9-delayed-again/
Díky že prekladáš. Kedy asi bude hotový pilot?
Stále nič?
jj a jaktože už to není přeložený, když už se to dávno celý vysílalo, to jsou lidi dneska :D
TO bude dobrá kkktina ale je tam Danny Trejo nojo už dneska spíše béčkový herec néli céčkový ;)
Vypadá to dobře, mrknu na to.. :-)
u téhle epizody nevíme, kdy bude odvysílaná. dokoce ani to, na kterou epizodu bude navazovat :D to b
No já jsem zvědavej, jak to bude s epizodou S01E07??? Že by Death Has A New Enemy ????
Jááj, to zas bude komentů u titulek, že jak je možné, že je přeložen 6. díl, 4. díl a 1.díl nikde :D
Já jsem si to myslela. :-DDobrej JOKE!
jak jsem psal, ratchetka byla se svým pořadím první, všechno je v popisu :D
Je kopec ďalších originál SK tituliek k filmom, ale zrejme sa pri vás človek nemusí namáhať!