Demony Wojny Wedlug Goi (1998)

Demony Wojny Wedlug Goi Další název

Démoni války Demons of war

Uložil
bez fotografie
klatu Hodnocení uloženo: 20.1.2009 rok: 1998
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 302 Naposledy: 25.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 751 396 864 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Demony.Wojny.Wedlug.Goi.1998.PL.DVDRip.XviD-PS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Podle nepřesných EN titulků a PL odposlechu-omluvte případné nepřesnosti.
Sedí i na Demony.wojny.wedlug.Goi.1998.dvdrip.XviD-CycLOPS
IMDB.com

Titulky Demony Wojny Wedlug Goi ke stažení

Demony Wojny Wedlug Goi (CD 1) 751 396 864 B
Stáhnout v jednom archivu Demony Wojny Wedlug Goi

Historie Demony Wojny Wedlug Goi

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Demony Wojny Wedlug Goi

24.2.2009 9:54 lesapetr odpovědět
bez fotografie
Verze filmu, kde je 100% synchro zvuku s obrazem (jen dopasovat k ní tyto titulky) najdeš, když zadáš v Google:

Demony Wojny Wedlug Goi download/stránky pouze česky

24.2.2009 9:52 lesapetr odpovědět
bez fotografie
Verze filmu, kde je 100% synchronizovaný zvuk s obrazem (jen dopasovat k ní tyto titulky)

zadáš do Google: Demony Wojny Wedlug Goi download/stránky pouze česky
uploader23.1.2009 16:52 klatu Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Konkrétní odkaz jsem ti nenapsal,protože by se to někomu nemuselo líbit :-)
Viz Pravidla:
Písemný projev
Zakázány jsou hrubé urážky a opakované vulgární výrazy, diskuzní příspěvky, které mohou poškodit server titulky.com či jeho provozovatele, umisťování www odkazů vedoucích mimo server titulky.com či reklam bez předchozího souhlasu, mailové dotazy, které svojí podstatou žádají o vyrobení nebo zaslání jakýchkoliv titulků.
23.1.2009 9:50 SaintExupery odpovědět
bez fotografie
Nechaj tak precasoval som si to....len stacilo napisat odkaz na konkretnu stranku...Google vie pouzivat snad kazdy ale ak by si bol napisal odkaz na priamu stranku tak by to bolo jednoduche...uz chapes ?Dik
uploader21.1.2009 21:17 klatu Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Na jakou verzi?Já mám tuhle PS,což mi sedí a EN titulky na CycLOPS mají úplně stejné časování.
21.1.2009 18:01 SaintExupery odpovědět
bez fotografie
Dakujem za radu! Google ? co to je ? Taketo rady mam najradsej.....to si nemal radsej nic napisat !!! uz som stiahol 2 verzie a nesedi ani na jednu.
uploader20.1.2009 21:40 klatu Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Google: Demony Wojny Wedlug Goi download/stránky pouze česky... a vyber si :-)
20.1.2009 17:12 SaintExupery odpovědět
bez fotografie
Este prezrad kde sa da stiahnut tento film....Dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
neurážej prosím práci jiných lidí. děkuji.
Prosím pak i načas na verzi od Amazonu má přes 10 GB a je asi nejlepší kvalita než výjde Blu-Ray.
Super práce, počkáme. Ďakujem
Přesně, roky tady sedí a čeká, sirotek opuštěný...
Velmi prosím, zda se někdo ujme totohoto filmu. Děkuji
:D :D :D
Také hlúposti sa prekladajú ale tento velmi dobrý seriál nie .. ach dúfam že sa toho niekto chytí
Prosím prosím prstíčkem hrabu ;)EN titulky 2.EN titulky 1
Na subscene nějaké ENG jsou, údajně v poho. Jj, za pár hodin je určitě někdo posune i na ten KORSUB.
Se nediv, když tam v hl.rolích hrají samé baby :-)
... samo anglické, které by seděly.
Tak jestli za pár hodin, to mám ještě čas... to možná i počkám s překladem, jeslti se třeba neobjeví
Za pár hodin to bude všude a vybuchne internet. :-D
Jestli to někde najdu... Třeba budou pasovat i tyhle :)
Díky. Požádám tě rovnou o
Aquaman 2018 1080p HC HDRip X264-EVO :)
Aquaman 2018 1080p HC HDRip X264-EVOvopred velmi dakujemFilm už SK překlad má na aki.Tak na toto sa teším...
Strááášně ukecaný film. Teprve jsem v polovině a už 1000 řádků dpč!
Díky,to vypadá zajímavě.
Prosím o titulky na kvalitné verzie 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG! Môžem ich poskytnúť, stačí o
kto sikovny prelozi :) pjosiiim
sice nejsem admin, ale asi te to diskvalifikovalo rovnou kuli cestinovi :D
Kedy kedy kedy ? :)

A thx thx thx
Tak vidis niekto sa predsa nasiel...Moc děkuji předem.
Vďaka za preklad. A tak, ako ti písal papuliak, doplň si v prvom dieli "S01E01" za názov, cez editčn