Der Kaiser von Kalifornien (1936)

Der Kaiser von Kalifornien Další název

The Emperor of California

Uložil
M7797M Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.3.2012 rok: 1936
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 132 Naposledy: 27.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 636 726 594 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Der Kaiser von Kalifornien.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložené z anglických titulkov.
IMDB.com

Titulky Der Kaiser von Kalifornien ke stažení

Der Kaiser von Kalifornien
636 726 594 B
Stáhnout v ZIP Der Kaiser von Kalifornien

Historie Der Kaiser von Kalifornien

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Der Kaiser von Kalifornien

3.9.2021 13:05 patriknovy1 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. :-)
27.6.2019 13:56 majo25 odpovědět
Ďakujem.
uploader29.3.2012 0:34 M7797M odpovědět

reakce na 481347


V pohode, neva. :-)
28.3.2012 17:52 AdfBoy odpovědět
bez fotografie
Ahoj hodím to cz verze neva? :-)
25.3.2012 15:08 sranko odpovědět
bez fotografie
Dakujem velmi pekne za titulky.
25.3.2012 9:19 milan.b odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Jaký ban?
Zdá se, že je to od vasabiho celé jen extrémní případ kohabitace. Nejspíš už dostal ban.
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)Možná je a možná konečně.
Děláte si prdel, nebo si hrajete schválně?
A vás je tam víc, že to píšeš v množném čísle?
Pokud nenapíšeš nic konkrétního, tak fakt netuším, co máš za problém. Opravdu by mě to zajímalo. Pom
Oba dva herečky. No krásně.
Můžeme to tlumočit, ale ty to stejně nepochopíš.
Co přesně jsem ti kdy udělal, že se chováš takhle a máš potřebu na mě takto útočit?
BAN, tak pojď.....
Za mě si mrdka falešná, Nástroj, nikdo. Odpad: Zkurvená AI...
Co tam máš ještě? Kámoši jak hrom, jsou Admin a TITULKOMAT- JEDNA OSOBA MOŽNÁ.
Titulky pro druhou sérii jsou na stránce wosir, sem to nahodím až někdy později.
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock
Překlad mám hotový. Jen jsem se dnes dozvěděl, že budou i oficiální titulky, takže si nejsem jistý,
Sakra práce, tahle informace by se hodila dřív, už to mám přeložené :) Ale překlad byl poměrně jedno
titulky budou dostupné