Dexter S06E08 Sins of Omission (2011)

Dexter S06E08 Sins of Omission Další název

Dexter 6/8

Uložil
iHyik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.11.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 085 Naposledy: 14.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 727 816 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dexter.S06E08.HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložili: iHyi, Black Cloud

www.edna.cz/DEXTER

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Dexter S06E08 Sins of Omission ke stažení

Dexter S06E08 Sins of Omission
576 727 816 B
Stáhnout v ZIP Dexter S06E08 Sins of Omission
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dexter (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 22.11.2011 16:37, historii můžete zobrazit

Historie Dexter S06E08 Sins of Omission

22.11.2011 (CD1) iHyik Opraveny překlepy.
21.11.2011 (CD1) iHyik Původní verze

RECENZE Dexter S06E08 Sins of Omission

10.5.2012 21:10 Foton odpovědět
bez fotografie
diky
12.3.2012 22:04 annykalocai odpovědět
bez fotografie
Díky
28.12.2011 15:33 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
27.12.2011 20:50 baid odpovědět
bez fotografie

reakce na 430873


16: Hříchy opomnění
13.12.2011 22:26 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
3.12.2011 19:37 Crowley002 odpovědět
bez fotografie
díky pane
28.11.2011 16:10 betuska021 odpovědět
bez fotografie
díky moc jste rychlíci
27.11.2011 22:53 Taylor2007 odpovědět
bez fotografie
díky
26.11.2011 21:49 roots_tt odpovědět
bez fotografie
Díky
25.11.2011 20:02 DECIHRUSKY odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
24.11.2011 21:46 Mika8 odpovědět
bez fotografie
Dík :-)
24.11.2011 19:14 trainspoting odpovědět
bez fotografie
Thanx man
23.11.2011 11:39 SZoja odpovědět
bez fotografie
diky mockrat
23.11.2011 9:24 lookii1 odpovědět
bez fotografie
dik za titulky a prosim ludia nespoilerujte v tychto komentoch, alebo na to ked uz upozornite!!!... (jakcRABbit)
23.11.2011 0:54 horibilis odpovědět
bez fotografie
vdaka za titulky zakazdym potesia
23.11.2011 0:08 chazi odpovědět
bez fotografie
Lze použít i na Dexter.S06E08.720p.HDTV.x264-IMMERSE.mkv Díky
22.11.2011 19:24 Huaca odpovědět
bez fotografie
Speciální,díky moc
22.11.2011 18:17 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Také moc děkuji
uploader22.11.2011 16:39 iHyik odpovědět

reakce na 430873


Díky moc za opravu, titulky jsem aktualizoval :-)
22.11.2011 14:19 plazos odpovědět
bez fotografie
Díky moc... Paráda:-)
22.11.2011 12:02 Sarnegarth odpovědět
bez fotografie
diky. snad proboha uz si odvyknete prekladat "pathetic" jako "pateticky".
22.11.2011 11:27 Razor007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc, čekal jsem na titule od tebe.
22.11.2011 9:23 matosmrto odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
22.11.2011 7:19 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
Díky, omylem jsem si stáhnul jiné titulky ,ale hned jsem poznal, že jsem udělal chybu. počkal jsem si na vaše a udělal dobře :-D
22.11.2011 7:00 gruwlock odpovědět
bez fotografie
...dobrá práce........a svět je zase v rovnováze )
22.11.2011 6:53 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka
22.11.2011 6:48 barbora_b odpovědět
bez fotografie
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Cau nepodíval by ses na poslední díl Hell House, tam chybí překlad ... Hell House LLC: Lineage
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]


 


Zavřít reklamu