Disenchantment S01E01 (2018)

Disenchantment S01E01 Další název

  1/1

Uložil
farmaister Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.8.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 098 Naposledy: 16.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 351 433 295 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro disenchantment.s01e01.web.x264-strife Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si titulky.
Je tam hodně dvojsmyslů, kdyby kohokoliv napadly lepší výrazy, prosím napište mi je. Jakožto i chybky. Díky :-)
IMDB.com

Trailer Disenchantment S01E01

Titulky Disenchantment S01E01 ke stažení

Disenchantment S01E01
351 433 295 B
Stáhnout v ZIP Disenchantment S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Disenchantment (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 20.8.2018 22:47, historii můžete zobrazit

Historie Disenchantment S01E01

20.8.2018 (CD1) farmaister  
18.8.2018 (CD1) farmaister Původní verze

RECENZE Disenchantment S01E01

7.1.2019 19:24 Boryvan Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky za celou sérii
28.8.2018 21:22 200kg odpovědět
Díky moc za celou sérii.
uploader27.8.2018 11:15 farmaister odpovědět

reakce na 1180156


Takže děláš sedmičku, zítra pošli, díky
26.8.2018 19:46 velka odpovědět
bez fotografie
Může mi někdo vystvětlit proč to nepřekládá víc lidí? Snad se mohly dohodnout třeba dva tři lidi a rozdělit si to,zájem by určitě byl. Takhle si to jako jeden zamluví a máme čekat měsíc než to dodělá? Celá série vyšla najednou ale titulky budou kdo ví kdy kůli nákejm zdejším móresům.

Jo a díky za titulky :-D
24.8.2018 14:04 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
23.8.2018 20:45 jaydeelee odpovědět
bez fotografie
děkuji
23.8.2018 15:57 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
20.8.2018 23:37 jankie odpovědět
bez fotografie
Díky, už je to v pořádku. :-)
uploader20.8.2018 22:47 farmaister odpovědět

reakce na 1178527


Pokusím se tam hned nahrát správnou verzi, asi jak zlobily servery...
20.8.2018 22:31 jankie odpovědět
bez fotografie
Místo titulků mi to stáhne html stránku :-(

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,super