Disenchantment S01E06 (2018)

Disenchantment S01E06 Další název

  1/6

Uložil
farmaister Hodnocení uloženo: 27.8.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 229 Naposledy: 29.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 221 440 127 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro disenchantment.s01e06.web.x264-strife Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si titulky.
Je tam hodně dvojsmyslů, kdyby kohokoliv napadly lepší výrazy, prosím napište mi je. Jakožto i chybky. Díky :-)
IMDB.com

Titulky Disenchantment S01E06 ke stažení

Disenchantment S01E06 (CD 1) 221 440 127 B
Stáhnout v jednom archivu Disenchantment S01E06
Ostatní díly TV seriálu Disenchantment (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 10.9.2018 9:18, historii můžete zobrazit

Historie Disenchantment S01E06

10.9.2018 (CD1) farmaister  
27.8.2018 (CD1) farmaister Původní verze

RECENZE Disenchantment S01E06

28.9.2019 18:35 koudislav Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Disenchantment.S01E06.Swamp.and.Circumstance.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG
25.10.2018 21:41 Freenkee odpovědět
Díky.
1.9.2018 14:28 filda.koch odpovědět
bez fotografie
V čase 18:53, jak je "mé šaty začali být blátivé", tak to prosím oprav na "začaly" :-)
Jinak super
31.8.2018 12:47 Johnny21Unsullied odpovědět
bez fotografie
Překládáš to výborně, všechno sedí na vteřinu. Díky moc!
30.8.2018 21:24 DonVitoCorleone odpovědět
bez fotografie
Díky!
28.8.2018 18:58 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veliké díky.
28.8.2018 18:34 _Bonpar odpovědět
bez fotografie
Děkuju
28.8.2018 14:50 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
28.8.2018 12:32 wolfhunter odpovědět
Díky
28.8.2018 10:07 Mira1 odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky, ale Endeavour Morse je jiný seriál než Inspektor Morse .
Ako to vyzerá prosím ťa?Preloží prosím niekto?Super, moc děkuji za překlad!
Lost Girls and Love Hotels 2020 1080p WEB-DL H264 AC3-EVO
Antebellum 2020 1080p WEB-DL H264 AC3-EVO
prosim moc ...mam to cely a cekam jen na to co jsem psal at mam complete ...uz toho moc nechybi sim
Rád se přidám.poprosim titulky. vdaka
Dám ti radu zbytočné čakať kým sa uvolnia pre všetkých na freeserial sú tam nahraté do hodiny dvoch
Bylo by možné přeložit tento seriál?
Už je to 79 %. Dost řádků jsem zkrouhl a zroveň stále i přidávám, už jsem přes 1740 (celkově), není
53%? Vau. Vidim, ze si nasadil povestne Langine tempo. ;-)
Eng titulky na 1.serii
Dohledal jsem k tomu rumunské a portugalské (brazil) titulky.
Fakt nechapu jak se najde uplne vsude nejakej blbec, popripade stado blbcu co nedokazou prekousnout,
No měl jsem to v plánu, ale když vidím ten zájem, kde můžu počet stažení spočítat na prstech jedný r
Proč by měli vědět po Anglicky v této době všichni. Proč se tu musí najít vždy nějaký vul co mluví z
https://www.titulky.com/?Fulltext=Endeavour+
V překladu samozřejmě pokračovat budu, ale chvíli musím dělat i na sebe, abych měl z čeho platit účt
Neporadíte někdo kde vzít titulky k Detektiv Morse ? Díky
Děkuji a těším se na další díl. Dávám palec za skvělý výběr.
No super,ať se daří :) děkujuMůžeš prosím pokračovat v překladu?
Díky, to jo přesně podle mého gusta. Těším se.
Děkuji, těším se.Děkuji.Děkuji:Děkuji, těším se.