Doctor Who: Good as Gold S07E00 (2012)

Doctor Who: Good as Gold S07E00 Další název

Doctor Who: Dobré jako zlato

Uložil
bez fotografie
jh666 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.12.2016 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 43 Naposledy: 15.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 27 935 630 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro youtube Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jedná se o miniepzodu Doctora Who u příležitosti LOH 2012 v Londýně.
Chronologicky patří mezi miniepizodu Death is the only Answer a miniseriál Pond Life.
IMDB.com

Titulky Doctor Who: Good as Gold S07E00 ke stažení

Doctor Who: Good as Gold S07E00 (CD 1) 27 935 630 B
Stáhnout v ZIP Doctor Who: Good as Gold S07E00
Seznam ostatních dílů TV seriálu Doctor Who: Good as Gold (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Doctor Who: Good as Gold S07E00

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Doctor Who: Good as Gold S07E00

20.12.2016 13:14 Dharter odpovědět
A odkaz na YT by nebyl? :/ Naštěstí jsem si správnou verzi našel ale na asi 10 pozici :/ https://www.youtube.com/watch?v=MbVfVkoaXBQ

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
anglické titportugalskéDíkyJsi nejlepší :-)Ty jsi opravdu ignorant.
No super..... Záporný komentář asi zabral, oblíbenec to asi dokončí :-)
Ježíši Kriste dekuji mocSuper díkyanglickéDěkuji. Těším se.
To je ovšem veliká škoda. Chápu, že když člověka někdo otráví, je radost z dobré práce prostě fuč a
Tebe je až úlisně všude. Trapný jsi ty. Titulkomat si to nezaslouží.
Kvůli takovým jako jsi ty, na
trochu slusnosti, prekladatelka ma statnice!Díky! :)
No jo, všichni překladatelé se stydí za tu trapnost, že to nikdo z nich nepřeložil...
ahoj, kľudne si to preber. prikladám doteraz preložené v SJ. Veľa trpezlivosti prajem :-)
tak sa na to dám :-)
treba rozkliknut hodnotenie a dostanes sa k detailnej statistike
Venuje sa tomu prekladu niekto vôbec?
to bychom tady mohli ještě dlouho diskutovat, kdo je tady trouba, ty ruskej filme..:-D
To máš jedno, jestli google nebo deepl, pořád je to translátor.
Důvody, proč translator nee se tu rozebírají pravidelně pořád dokola. Doporučuji počkat na další kol
jo ale lepším než od googlu
Chtěl sem to udělat, ale program v kterém to dělám mi nechce vzít azbuku a nechci to dělat z anglick
To je až možná moc kruté, lepší by bylo aspon těch 10 filmů. Je to jako u všeho když CSFD maniaci ho
Ze začátku u většiny filmů to asi bude režisér a herci ( logicky čík věčí srane tím více se cítí neo
6,5 z 1 103, že by se to dalo vyhonit i na takovém množství hodnocení? :-(
Našel by se překladatel?
Ještě dnes odpoledne to bylo na 3,1. Pravěpodobně to bude zase uměle vyhoněný. No, každopádně, mě ne
Byl bych obezřetný. To hodnocení vypadá falešně.