Doctor Who S04E13 Journey's End (2008)

Doctor Who S04E13 Journey's End Další název

Doctor Who - Cesta končí 4/13

Uložil
bez fotografie
juppeek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.1.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 583 Naposledy: 24.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 523 872 256 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 04x13 Journey's End [alma99er], [MM] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Opravené titulky - opraveny chyby, občas nějaké výrazy. Teď je to česky ;-)

Sedí na obě verze, jak 04x13 Journey's End [alma99er], tak Doctor Who S04E13 Journeys End [MM].

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Doctor Who S04E13 Journey's End ke stažení

Doctor Who S04E13 Journey's End (CD 1) 523 872 256 B
Stáhnout v ZIP Doctor Who S04E13 Journey's End
Seznam ostatních dílů TV seriálu Doctor Who (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Doctor Who S04E13 Journey's End

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Doctor Who S04E13 Journey's End

16.12.2009 22:21 Sussan odpovědět
bez fotografie
děkuji mnohokrát za titulky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jj čtveříce může být.
Poker jsem i hrával co jsem byl v USA Full House nepřekládej žádnej plnej dům nebo něco prostě Full
Raise - někdo zvýší sázku a call - dorovnávám.
Full house se asi nepřekládá, four of a kind - čtve
@pwh Ahoj, nejsem odbornik, ale mozna by ti pomohl tenhle pokerovy slovnik (pokud jsi ho uz nenasel
Už tu mám zase odbornou terminologii. Vyzná se tady někdo v pokeru? Mám tady hlášky:

"Now I've go
Dokument The.Found.Footage.Phenomenon.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-PLiSSKEN.srt
Dual.2022.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-NOGRP.srtJo já taky :-)Už by som ju ani nepoznal :)super bude hlas
Peggy Bundova hraje vyšinutou zpěvačku :-) poprosím o překlad....
Torn.Hearts.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRG
Dont feed troll!
Tak co? Nemáš co odpovědět nebo marně hledáš?
Ty nijak, leda by ses úplně příšerně děsivě snažil.
Jde spíš o to, abych se nenasral na ten film. T
10 rokov po Home (2009).
Dnes som pozrel S1E3 v originale a tesim sa na preklad.
YTSA čím by som ho mohol prosím "nasrať"?
Našiel som len tieto titulky, aj keď sa mi zdajú nepresné tak možno pomôžu.
Děkuji, ať se daří!
Aj ja mám k tomuto jednu prosbu.Nešlo by nejak odfiltrovat vo vyhladavaní bodky,čiarky,dvojbodky atd
DíkyDěkujeme za hlas.
Ale pár věcí na premium bylo i opraveno, jak jsem si všimnul.
A heleme, dobrá duše se našla. Tak hodně sil přeju a díky velké předem. :-)
Díky, já jsem před chvilkou přišla na to, že film je o poschodí níže. A o to mi šlo. To je to, co se
poprosim o titulky, dakujem


 


Zavřít reklamu