Dracula S01E02 (2013)

Dracula S01E02 Další název

A Whiff of Sulphur 1/2

Uložil
matus alem Hodnocení uloženo: 4.11.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 37 Naposledy: 4.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 474 011 197 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro 720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad: sa20sena
korekcie: matus alem

Sedí aj na verziu: Dracula.S01E02.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS

Neprajeme si úpravy titulkov, prečasy zaistíme na požiadanie sami.
IMDB.com

Titulky Dracula S01E02 ke stažení

Dracula S01E02 (CD 1) 1 474 011 197 B
Stáhnout v jednom archivu Dracula S01E02
Ostatní díly TV seriálu Dracula (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 4.11.2013 13:40, historii můžete zobrazit

Historie Dracula S01E02

4.11.2013 (CD1) matus alem Drobné úpravy.
4.11.2013 (CD1) matus alem Původní verze

RECENZE Dracula S01E02

15.11.2013 17:52 tatranka8 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky :-)
pořád dokola. o translátor tady nikdo nestojí. ban. sbohem. a ještě máš tu drzost pomlouvat překlada
A kdo to říká?
já anglicky umím dobře, takže titulky prakticky jen kontroluji :) největší "chyba" bylo asi místy př
Translator a ještě pro hluchoněmé... Banovat prasata jako PiTRiS za zveřejnění a propagování takovéh
Dobrý deň prajem chcel by som sa vás spýtať,viem že sú to samí frajeri. Mám nainštalované kodi,chcel
Tak děkujeme, že ses podělil. Ještě štěstí, že má přítelkyně stejně jako ty IQ houpacího koně a díky
Palec nahoru!Mňamka!
Až to bude dostupné, tak bych se do toho pustila.
Ak by sa tu zrušili zrušili terajšie pravidlá zápisu a nahradili ich jednotným - kto je "šikovnejší"
Tak ale sis měl překlad zapsat, ne?
Translátorové titulky jsou ty slovenské na OS. Ne ty tvoje.
Otevři si issue na githubu.
Vážení, plně respektuju, že ověření překladatelé tady na serveru mají automaticky přednostní právo k
@dedomil nieco sa mi mari, ale nie som si isty. viem iba, ze to meno poznam z ery java hier.
Ahoj pouzivam Stream Cinema CZ aSK verzia 1.3.28(cder.sk)vsetko mam aktualizované naposledy som skus
prekladom by som to nenazyval :)
dedomil neprekladal si kedysi nahodou java hry?
Ved to este nikto neprelozil :D tie prehnane cez Google Translator ani neriesim. Normalne si pockajt
Film je aj na najznamejsom ulozisku .Je to čím dál lepší, děkuji.
Já si radši počkám na tyto titulky přeci jen pan Garan je jistou zárukou kvality
After.We.Collided.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG - 2,2GB
After We Collided 2020 fullHD 1080p H264 -
Je to dost, neříkám, že ne. Ale spousta lidí má tyhle seriály rádo, navíc jsou oba v HD kvalitě, tom
mas uplnu pravdu a tiez nemam rad taketo rychlovky
Myslím si, že garan má tohle v paži a už má 2/3 hotovo.
Len aby sa ten "garan" nenechal odradiť, keď to už niekto preložil.
Dík.
V popisku píše, že překládal pro otce a chce se podělit i tady. Rozhodně mu to neschválí minimálně d