Dragons: Race to the Edge S04E19 (2015)

Dragons: Race to the Edge S04E19 Další název

*6x06* - Dire Straits 4/19

Uložil
f1nc0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.3.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 517 Naposledy: 22.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 611 799 375 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro S06E06.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
4x19 (6x06) - "Strašlivá Úžina"
preklad z EN
Prosim neupravovat nebo nenahravat titule na jine servery.

pozn.: cela nova sezona v 1080p je oznacena jako S6 Draku
(v navaznosti na vysilaci pauzy sezon, ne na podtituly jednotlivych tri serii)...
DEFLATE verze je cislovana stejne jako tady (4x14 - 4x26)

melo by sedet i na:
Dreamworks-Dragons-S06E06

v historii precas na:
Dreamworks.Dragons.S04E19.WEB.X264-DEFLATE (480p verze)
Dreamworks.Dragons.S04E19.720p.WEB.X264-DEFLATE
Dreamworks.Dragons.S04E19.1080p.WEB.X264-DEFLATE
IMDB.com

Titulky Dragons: Race to the Edge S04E19 ke stažení

Dragons: Race to the Edge S04E19
611 799 375 B
Stáhnout v ZIP Dragons: Race to the Edge S04E19
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dragons: Race to the Edge (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 22.3.2017 12:08, historii můžete zobrazit

Historie Dragons: Race to the Edge S04E19

22.3.2017 (CD1) f1nc0 puvodni verze
22.3.2017 (CD1) f1nc0 na verze... WEB.X264-DEFLATE
22.3.2017 (CD1) f1nc0 Původní verze

RECENZE Dragons: Race to the Edge S04E19

8.4.2018 18:54 Bejjaa odpovědět
bez fotografie
Děkuji
27.3.2017 20:08 pppeeetttrrr odpovědět
díky
uploader25.3.2017 11:15 f1nc0 odpovědět
dalsi titule nejspis dnes, zatim si uzijte treba Samuraj Jacka... http://www.titulky.com/?FindUser=273221&orderby=3
24.3.2017 21:12 Martin19966230 odpovědět
bez fotografie
aj ja dakujem za dalsie itulky a dufam ze coskoro budu dalsie diky diky moc
24.3.2017 20:44 DennyZuko odpovědět
bez fotografie
Zdar chlape. Těch díků už se napsalo.. Tak zas trochu jinak. Nechceš si na edně udělat link podobně jako třeba perfektní tým u GOT, abych i tobě mohl čas od času poslat za překlady peníze ? Řek bych, že to je takové maličko lepší poděkování :-).
23.3.2017 16:54 -kec- odpovědět
bez fotografie
díky
23.3.2017 9:39 FelipeMassa odpovědět
bez fotografie
Děkuji za další titulky ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
No vypadá to, že po pěti letech asi ano, tak uvidíme.
Vopred dakujem za preklad :-)Pěkně prosím o překladDěkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres