Dragons: Race to the Edge S05E04 (2015)

Dragons: Race to the Edge S05E04 Další název

Dreamworks Dragons - 5x04 - Snotlout's Angels 5/4

Uložil
f1nc0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.9.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 269 Naposledy: 5.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 210 887 702 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dreamworks.Dragons.S05E04.WEBRip.x264-RARBG.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
5x04 - "Snotloutovi Andělé"
překlad z EN
Prosím neupravovat nebo nenahrávat titule na jiné servery.

melo by sedet na:
Dreamworks Dragons S05E04 720p WEBRip x264-STRiFE
Dreamworks Dragons S05E04 1080p WEBRip x264-STRiFE
Dreamworks Dragons S05E04 480p WEBRip x264 /RMTeam
Dreamworks Dragons S05E04 XviD-AFG
Dreamworks Dragons S05E04 480p x264-mSD
Dreamworks Dragons S05E04 720p WEBRip HEVC x265
Dreamworks Dragons S05E04 720p HEVC x265-MeGusta
Dragons.S07E04.Snotlouts.Angels.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-AJP69
dreamworks.dragons.s05e04.1080p.webrip.hevc.x265.rmteam
IMDB.com

Titulky Dragons: Race to the Edge S05E04 ke stažení

Dragons: Race to the Edge S05E04
210 887 702 B
Stáhnout v ZIP Dragons: Race to the Edge S05E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dragons: Race to the Edge (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dragons: Race to the Edge S05E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dragons: Race to the Edge S05E04

9.9.2017 13:23 pppeeetttrrr odpovědět
díky
7.9.2017 23:40 madpavel Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
6.9.2017 21:48 FelipeMassa odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?
Držím palce !VOD 19.3.wtf... Fandím ti.Dobra volbaDěkuji :-)
Nino.2025.1080p.FRA.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.2.0-Trhow [39,82 GB] Nino.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Sl
Vďak!Díky!Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky moc