Eastbound & Down S04E08 (2009)

Eastbound & Down S04E08 Další název

Nahoru a dolů S04E08 4/8

Uložil
lakikaki Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.2.2014 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 386 Naposledy: 28.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 266 644 714 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Eastbound.and.Down.S04E08.HDTV.x264-2HD<br />Eastbound.and.Down.S04E08.720p.HDTV.x264-KILLERS<br />Eastbound.and.Down.S04E08.HDTV.XviD-SaM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vynikajúca úplne posledná epizóda vynikajúceho seriálu.

Všetkým vám ďakujem za ohromnú dávku trpezlivosti a ako vždy, pripomienky či kritiku veľmi ocením.

Časovanie sedí na
Eastbound.and.Down.S04E08.HDTV.x264-2HD
Eastbound.and.Down.S04E08.720p.HDTV.x264-KILLERS
Eastbound.and.Down.S04E08.HDTV.XviD-SaM
IMDB.com

Titulky Eastbound & Down S04E08 ke stažení

Eastbound & Down S04E08 (CD 1) 266 644 714 B
Stáhnout v ZIP Eastbound & Down S04E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Eastbound & Down (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Eastbound & Down S04E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Eastbound & Down S04E08

21.2.2014 20:36 pan.stahovac123 odpovědět
bez fotografie
díky.tobě i kennymu
21.2.2014 10:37 spix odpovědět
bez fotografie
Kámo,díky moc za překlady,byly boží ;-)
21.2.2014 6:21 Ajvngou odpovědět
Začátek s Cohenem a konec jsou epic!
20.2.2014 19:19 huli.huli odpovědět
bez fotografie
dik
19.2.2014 21:58 alien.blaster odpovědět
bez fotografie

reakce na 719761


Perfekt, diky moc za tipy.
19.2.2014 20:20 TomStrom odpovědět
Díky za dobrej překlad seriálu, ty Kennyho eskapády stály za to.
uploader19.2.2014 19:33 lakikaki odpovědět

reakce na 719749


Rado sa stalo! Z u nás málo známych seriálov sú v podobnom duchu napríklad It's Always Sunny in Philadelphia alebo Workaholics, oba vrelo odporúčam ;-)
19.2.2014 19:29 erikbencik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
uploader19.2.2014 19:22 lakikaki odpovědět

reakce na 719735


Za pomalý preklad sa všetkým naozaj ospravedlňujem, ale tento rok v škole mám naozaj veľmi nabitý a narvať do toho >80 hodín titulkovania nebolo vôbec ľahké :-)
19.2.2014 19:07 alien.blaster odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky pro nejzabavnejsi a zaroven nejprehlizenejsi tv show v cechach.
19.2.2014 18:41 Ajvngou odpovědět
Paráda, čekal jsem dlouho, ale dals to. Dík.
19.2.2014 17:14 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za všechny epizody.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Kolik chceš naházet do té budky, ať nebráníš druhým překladům, ty OSLE
Super! Moc děkuji.
Ještě přidám polské titulky, pokud by to pomohlo.
Doporučení k překladu tohoto zdařilého španělského počinu o pomstě.
Bye.2019.SPANISH.1080p.BluRay.x
nachráný, ale nejspis mi vylitala halda on_scr.
asi mas pravdu, a ať si to kdo chce zjisti, ale je to tam naprosto nevýznamně, na nic to nemá vliv.
Ani slovenské? :-D
ja som vzdy za original, teda ziadne kktske ceske mena
Soukup by byl nejlepší:):-D :-D:-D :-D Soukup by šel. :-D
https://www.edna.cz/stargate/titulky/?season=1

Připojím taky kvůli přečasovaní :-)
Jj, to už je najaký čas čo všetky série vyšli ako BR
Venku se objevila SG1 v Blurayi (Stargate.SG-1.S01.1080p.BluRay.x264-BORDURE), nenašel by se někdo,
Nightshift 2020 - prosím, jestli by šlo...Krásný dokument.5.února na HBO GO
Já bych se na to vykašlal, ale když vidím, že to nemá ani kurzivu (a jde to udělat lépe) tak mi to n
vlastně máš pravdu, když už je to v těch ripech zpraseno.
jde, protahne to přes to online cistidlo z VTT, lepsi brat DFXP a vycistit v SubEd
mrknu
A taky by bylo fajn, kdyby dotyčný to uměl ripnout. A nevytahovat to z popelnice, a tvrdit, že je to
nejsi:-) i 18% je fajn:-)
Prosím přeložil by někdo? Určitě přispěji. Děkuji.
Prosím, přeložil by někdo?
Tákže, je tam odkaz na Dr. Phila - mám to tak nechat, nebo tam dát "Honzu Musila" případně "Heidy Ja
dekuju dekuju dekuju dekuju ;)
Nevím jestli píšu na správné místo, ale mám podobné přání. Jde o španělský film Toc Toc (2017). Našl
Maximum.Impact.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

USA Maximum Impact
Rusko Максимальный удар
Trocha vysvětleník a aktuální situaci: GA se přesunuli na Discovery+, které je z mého pohledu nepřeh