El ministerio del tiempo S02E13 (2015)

El ministerio del tiempo S02E13 Další název

  2/13

Uložil
Mejsy Hodnocení uloženo: 9.8.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 146 Naposledy: 18.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 800 176 608 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro newpct1 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zatím poslední díl.
Osud třetí série je nejistý.

Pro příznivce seriálu mám dobrou zprávu, natáčení třetí série bylo schváleno, takže se můžeme těšit na další díly.


Kapitola 21 – Změna času

Po porážce Neporazitelné Armady u anglického pobřeží, Filip II., zdrcený touto katastrofou, se rozhodne porušit pravidla Ministerstva sepsaná Isabelou Katolickou a cestuje do minulosti, aby napravil chyby a Armada vyhrála bitvu. Po tom, co Ministerstvo z roku 1588 odmítne spolupracovat, Filip povolá na pomoc inkvizici, vnikne na Ministerstvo a zjistí, že se dá cestovat nejen do minulosti, ale také do budoucnosti. A vypraví se do roku 2016, aby nebyl jen králem světa, ale také králem času.
Když se hlídka vrátí z mise, na které zachraňovala jednoho z otců španělské ústavy z roku 1812, zjistí, že se historie změnila. A ne zrovna k lepšímu.

Pár údajů pro orientaci v čase i prostoru:

Agustín de Argüelles (1776-1844) – liberální politik, jeden z otců španělské Ústavy z roku 1812, v roce 1841 předsedal Kortesům a byl vychovatelem královny Isabely II.

Gaspar Melchor de Jovellanos (1744-1811) – španělský politik, spisovatel a právník

1588 - v Lamanšském průlivu poblíž města Gravelines bylo španělské loďstvo na hlavu poraženo a zdecimováno

7. října 1571 – bitva u Lepanta – bitva benátsko-osmanské války, spojené námořní síly Svaté ligy v ní rozdrtily hlavní flotilu Osmanské říše a ukončily tak obavy křesťanského světa z možného brzkého tureckého útoku na Apeninský poloostrov a další části Středomoří (Zdroj: wikipedie).

10. srpna 1557 – bitva u St. Quentinu - král Filip II. na počest vítězství Španělska nad Francií v bitvě u St. Quentinu nechal postavit El Escorial, který sloužil jako královské sídlo a klášter zasvěcený sv. Vavřinci z Escorialu. Komplex o pravoúhlém půdorysu byl dle legendy inspirován roštem, na němž byl upálen sv. Vavřinec (španělsky Lorenzo), jemuž je objekt zasvěcen, neboť právě v den jeho svátku roku 1557 porazila španělská armáda Francouze v bitvě u St. Quentinu.
IMDB.com

Titulky El ministerio del tiempo S02E13 ke stažení

El ministerio del tiempo S02E13 (CD 1) 800 176 608 B
Stáhnout v jednom archivu El ministerio del tiempo S02E13
Ostatní díly TV seriálu El ministerio del tiempo (sezóna 2)

Historie El ministerio del tiempo S02E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE El ministerio del tiempo S02E13

18.8.2017 12:09 hupa67 odpovědět
bez fotografie
:-)
21.7.2017 18:25 docdan Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji moc za obě série. Nedávno jsem teprve tento seriál objevil.Doufám ze budete pokračovat sérií 3.
13.7.2017 23:23 Riker56 odpovědět
bez fotografie
Super-už se těším !!!
13.7.2017 22:51 janajele odpovědět
bez fotografie

reakce na 1081207


Tak to je super správa...už sa teším ... díky
uploader13.7.2017 21:33 Mejsy odpovědět

reakce na 1081114


Ano, už se na to pomalu chystám.
Pro první díl doporučuju připomenout si některé Hitchcockovi filmy, především Vertigo a Okno do dvora, ale jsou tam odkazy i jeho další slavné filmy. Zatím jsem jich našla 5, ale možná je jich i více. Fanoušci Hitchcocka si určitě přijdou na své.
13.7.2017 12:38 coolbobr odpovědět
Ahoj. Budeš překládat i třetí sérii?
18.9.2016 9:32 zzzzzz odpovědět
bez fotografie
díky moc
18.9.2016 2:42 jirkasvagr odpovědět
bez fotografie
Velké díky. Děkuju. Seriál jsem si díky tobě užil.
18.8.2016 21:12 coolbobr odpovědět
Díky za všechny titulky :-)
14.8.2016 21:02 Cortan odpovědět
už jsem to nasel na huntovi mely by tam byt všechny diky za pomoc
uploader13.8.2016 22:23 Mejsy odpovědět

reakce na 992815


Netuším, s kickass bych to asi nesrovnávala, takový rozsah to nemá, většinou tam opravdu hledám věci ve španělštině.
Když to nepůjde, můžu to zkusit dát na český server.
13.8.2016 20:42 Cortan odpovědět
a to jsou klasické torenty? jako byl kickass, yourbittorent a podobne?
13.8.2016 14:34 kvakkv odpovědět
Moc děkuji za celou sérii :-)
uploader13.8.2016 14:29 Mejsy odpovědět

reakce na 992561


Tato verze by měla být na newpct1.com, španělské věci ještě třeba např. z elitetorrent.net
12.8.2016 18:52 Cortan odpovědět
z jakych torentu se to da stahnout? ted když skončil jisty rozcestnik torentu nemám tucha. diky
10.8.2016 15:15 briascors odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.8.2016 21:29 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
9.8.2016 21:21 hXXIII Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji MOC za kvalitní titulky k celé sérii, podrobné poznámky ke každému dílu a hlavně za ochotu překládat tento spíše okrajový seriál. Obdivuhodné, Mejsy .)
9.8.2016 19:33 janajele odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za kvalitné titulky k celej sérii. Dúfam, že bude aj trojka. A ak nie, tak sa teším čo nového nám objavíte....:-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dívala jsem se ještě jednou na IMDB a tam mají díly asi rozdělené. Podle data vysílání to jsou 2 díl
Zas taková kravina to není. Ale za hodinu dvacet se tam toho nakecá až moc.
YES PLEASE !Díky!H.2014.1080p.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb
Dobrý den,
prosím o překlad ... dle mého si tento film Vaše titulky určitě zaslouží...
Předem díky
Také jsem se pustila do knihy a zároveň překládám z odposlechu, což jde velmi pomalu.
Mám jenom cca
Paráda. Díky moc. Tak uvidím, jaké to celé bude. První díl mě bavil moc, ale ty další se mi nějak ne
Na imdb to mají nějak divně. Oficiálně jsou jenom dvě cca dvouhodinové části.
Bude na Cinemaxu pouze s titulkama, tak to pak může někdo, nebo třeba já, vytáhnout... hlavně to tu
Super, veľmi sa doma tešíme... Kniha bola vynikajúca. Ďakujeme
Tak na toto sa ozaj teším... držím palce v preklade :-)
aj si s tým začal, či je to ešte len v teoretickej rovine ?
Vďaka! Dostupné už aj BluRay verzie.Přidávám se a předem děkuji.
Titulky: https://mstoryline-titulky-cz.webnode.cz/ajin-demi-human/
to vypadá dobře, Datluško. Díkyyyy
Děkuji za informaci, třeba se potom do toho eleintron pustí.
Za hodinku budou komplet na ul... Verze MTB.
Jo, rozumím, první díl jsem našel na Ulož to, ty další by se snad daly dohledat. Třeba někdo zběhlý
Asi klidně chtěl, ale nějak to není moc k sehnání.
Tak ne, omlouvám se, omyl. Bordel je na Edně, tam k seriálu Deception z roku 2013, chybně připojili
Pozor pánové - směšujete dva různé seriály! Ty čtyři přeložené díly jsou k seriálu Deception z roku
No já bych řekl, že se na nich spíš nepracuje než pracuje. Přeložili 4 díly a to je už tak 5 měsíců.
Díky moc, super serial
Jedeš jako motorovej pes, velké uznání a díky. :)
Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
The House with a Clock in Its Walls 2018 CAM XViD AC3-ETRG
Na IMDB jsou 4 díly. Na uložto jsou díly sloučené ?
Podle mého soudu to bude moc dobrý dokument. Ovšem pro mne, jen pokud si dá někdo námahu a dá si tu