Elementary S06E01 (2012)

Elementary S06E01 Další název

Sherlock Holmes: Jak prosté 6/1

Uložil
LadyAlex Hodnocení uloženo: 8.5.2018 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 15 Celkem: 239 Naposledy: 21.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 190 404 242 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Elementary.S06E01.hdtv-lol Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: matrix17, Esgalnor, Annie, twister78, ebbie.miner
korekce: LadyAlex
Nepřejeme si, aby naše titulky nahrával někdo cizí.
Titulky vždy najdete nejdřív na edna.cz/elementary
IMDB.com

Titulky Elementary S06E01 ke stažení

Elementary S06E01 (CD 1) 190 404 242 B
Stáhnout v jednom archivu Elementary S06E01
Ostatní díly TV seriálu Elementary (sezóna 6)

Historie Elementary S06E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Elementary S06E01

4.9.2018 19:31 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
8.5.2018 19:30 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
8.5.2018 18:38 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Budete prosím přečasovávat na WEB-DL? Veliké díky.
8.5.2018 16:34 akac odpovědět
bez fotografie
Super,díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Film je něco jako
Mělčiny - The Shallows (2016) akorát tam hraje více lidí a víc žraloků.
The.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONESThe.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude
však ja ho nezakladam jen pouhy dotaz a diky za odpoved:-)
Když mi na to dáte pár dní ...Dobrý obraz aj zvuk.
Překlad jsem ukončil z důvodu nedostatku času. Všem, kteří čekali na překlad, se omlouvám. Někdo se
To je v pohodě, počkáme. Zdá se, že se z tebe klube zodpovědný, seriálový překladatel :-D
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.