Entourage S01E01 (2004)

Entourage S01E01 Další název

Vincentův svět 1/1

Uložil
Malkivian Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.10.2008 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 770 Naposledy: 19.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 246 384 640 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro entourage.s01e01.dvdrip.xvid-tbs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
První titulky pro tenhle kupodivu příjemnej seriál. V překladu budu dál pokračovat a pokud půjde všechno dobře, každej druhej den se dočkáte dalších titulků.

P.S.: Pokud někdo budete moje titulky časovat na jiné verze prosím dejte mi vědět. Rád bych je do systému vložil sám.
IMDB.com

Titulky Entourage S01E01 ke stažení

Entourage S01E01
246 384 640 B
Stáhnout v ZIP Entourage S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Entourage (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Entourage S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Entourage S01E01

11.1.2015 11:37 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie
Díky. Celá řada sedí i na - 1080p.5.1Ch.BluRay.ReEnc-DeeJayAhmed
13.7.2010 17:40 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo
11.10.2008 11:24 xxendxx odpovědět
diky... jen tak dal...
11.10.2008 11:18 enfant2 odpovědět
bez fotografie
pridavam svuj dik
11.10.2008 10:11 wilson6 odpovědět
bez fotografie
dik za preklad tohto serialu je to super
11.10.2008 8:26 dainio odpovědět
No tak super...konečně se objevily i titulky k tomuto bravúrnímu seriálu...EJJJ!!!
11.10.2008 0:43 hughhh odpovědět
bez fotografie
diky, diky a diky! uz jsem nedoufal, ze titulky k tomuhle serialu vubec nekdy budou :-)
uploader11.10.2008 0:02 Malkivian odpovědět
Omlouvám se za ne úplně ideální překlad, ale některé věci se zkrátka strašně těžko překládají, případně nejdou přeložit vůbec..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka