Fair Trade S01E07 (2021)

Fair Trade S01E07 Další název

  1/7

Uložil
lordek
1
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.5.2025 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 127 Naposledy: 20.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Fair.Trade.S01E07.1080p.WEBDL.[DUTCH].[FlyingDutchman] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verze:
Fair.Trade.S01E07.1080p.WEBDL.[DUTCH].[FlyingDutchman]

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv, ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.


Moc vám všem děkuji za veškerou podporu a za vaše zaslané hlasy.
Vážím si veškeré vaší podpory.
A přeji příjemnou zábavu.

Kdo by mě chtěl podpořit i jinak může zde
303438501/0300
CZ32 0300 0000 0003 0343 8501 IBAN
IMDB.com

Trailer Fair Trade S01E07

Titulky Fair Trade S01E07 ke stažení

Fair Trade S01E07
Stáhnout v ZIP Fair Trade S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fair Trade (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Fair Trade S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fair Trade S01E07

uploader11.5.2025 19:38 lordek odpovědět

reakce na 1635562


Dnes vydávám finální epizodu první řady. Hned začínám s překladem řady druhé.
9.5.2025 17:17 madeira Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky !!!!!!!!!!!
4.5.2025 11:15 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Uctivě děkuji .
4.5.2025 10:38 JareX58 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
4.5.2025 10:05 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem za titulky.Je to vynikajuci serial a cloudy3 ma pravdu,Obraz je ako Víno nádherný
4.5.2025 9:37 cloudy3 odpovědět

reakce na 1635526


Myslím, že jde o nějaké Tvé interní nedorozumění. Jak píše vasabi, jedná se o soubory max 2GB a obraz jak víno.
4.5.2025 9:27 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
4.5.2025 8:08 vasabi odpovědět

reakce na 1635526


Já tam vidím 1,9 Gb.
4.5.2025 6:23 jrd.nov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
4.5.2025 0:04 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Ahoj a děkuji.
3.5.2025 19:42 jarda1952 odpovědět
bez fotografie
Počkám si na menší verze. Stáhnout si díl co má skoro 20 GB, tak zahltím disk. Ale díky moc za title.
3.5.2025 17:25 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
3.5.2025 16:59 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
3.5.2025 15:32 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá