Falling Skies S01E06 (2011)

Falling Skies S01E06 Další název

Útočisko 1/6

Uložil
bez fotografie
matolas123 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.7.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 494 Naposledy: 21.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 978 080 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy, a sorry za chyby.
Viac na www.fallingskies.scifi-guide.net
IMDB.com

Titulky Falling Skies S01E06 ke stažení

Falling Skies S01E06
366 978 080 B
Stáhnout v ZIP Falling Skies S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Falling Skies (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 18.7.2011 22:15, historii můžete zobrazit

Historie Falling Skies S01E06

18.7.2011 (CD1) matolas123 korekcia
18.7.2011 (CD1) matolas123 Původní verze

RECENZE Falling Skies S01E06

3.11.2011 9:10 mmouse odpovědět
bez fotografie
Vďaka!
12.8.2011 20:53 sakal odpovědět
bez fotografie
Vdaka za Slovenske titulky! Naozaj DIIDIIIIKKKK
19.7.2011 21:53 tyger2 Prémiový uživatel odpovědět
Díky,
19.7.2011 11:29 zahumak odpovědět
diik
18.7.2011 22:39 AndreaLee odpovědět

reakce na 386945


Vďaka! Čo sa týka prekladu mechs, tak by si ako starý webgamesák mal vedieť, že neútočia mechy (=vrecia), ale Mechovia/Mechani/a pod.. Ale ako si napísal, je to 1.)vec názoru a 2.)minimálny detail a ten s radosťou väčšinou z nás prehliadne. Všetci predsa vedia, VoCoDop*deleGo!!! Len vydrž v prekladaní a detailistov/vševedov/poradcov/... posielaj do vysokých kruhov. A ak sa to niekomu nepáči, má každý možnosť preložiť či stvoriť titulky k obrazu svojmu. U mňa a pár známych si s prekladom (zatiaľ :-) ) prešiel bez výraznejších škrabancov a preto RESPEKT!
18.7.2011 21:11 RaDaR303 odpovědět
bez fotografie
super rychlost, díky ti
18.7.2011 19:06 jedai odpovědět
bez fotografie
super rychlost, dikes :-D
18.7.2011 18:32 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka
18.7.2011 17:42 fuckingnetusers odpovědět
bez fotografie

reakce na 386954


taky nesouhlasim, nechal bych to jak to je 8-)
18.7.2011 17:24 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader18.7.2011 15:25 matolas123 odpovědět
bez fotografie
No nad tým som rozmýšľal, ale ako starý webgameák my slovo mechy prišlo fajn. Ale samozrejme, je to vec názrou :-)
18.7.2011 14:58 gucom Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky, dobra praca

ps: nazdavam sa, ze mechy (mechs) je skratka od mechanics, teda po nasom roboti. toto by som doporucil vo vsetkych prekladoch upravit. znie to lepsie ako ked utocia mechy ;-)
18.7.2011 14:31 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
18.7.2011 14:18 adark425 odpovědět
bez fotografie
Díky, skvělá rychlost.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V angličtině na YT https://www.youtube.com/watch?v=B4Mlrw6i430
Vďaka.VoD 02.06.Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.


 


Zavřít reklamu