Fear the Walking Dead S01E05 (2015)

Fear the Walking Dead S01E05 Další název

Cobalt1/5

Uložil
bez fotografie
ACIN Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.9.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 192 Naposledy: 23.4.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 139 065 126 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Fear The Walking Dead S01E05 HDTV x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://www.tvguru.cz/fear-walking-dead-s01e05-cobalt-titulky-acin/

Nepřeji si nahrávání na jiné servery.
Přečasy po dohodě- hledám někoho, kdo by načasoval FTWD a do budoucna také časoval TWD na WEB-DL
Chyby poprosím do komentářů, ať je můžu opravit.

Pro informace o mých překladech můžete dát like na fb: https://www.facebook.com/pages/AcinKa-TVGurucz/986467321370482

Navštivte také FANWEB: tvguru.cz
FB stránka: https://www.facebook.com/fearthewalkingdead.cz?fref=ts
www.tvguru.cz/acin
IMDB.com

Trailer Fear the Walking Dead S01E05

Titulky Fear the Walking Dead S01E05 ke stažení

Fear the Walking Dead S01E05 (CD 1)
1 139 065 126 B
Stáhnout v ZIP Fear the Walking Dead S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fear the Walking Dead (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Fear the Walking Dead S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fear the Walking Dead S01E05

20.10.2015 20:28 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
9.10.2015 13:04 VanWillder odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-)
30.9.2015 17:02 sylek1 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 898509


Ty se chceš podívat na video? Tak to si budeš muset to video nejprve někde stáhnout. Tady jsou jen titulky. :-)
29.9.2015 15:59 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
29.9.2015 11:48 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mockrát Vám děkuji!! :-D
29.9.2015 0:34 tobys odpovědět
bez fotografie
super dík
28.9.2015 22:34 Zoe2377 odpovědět
bez fotografie
ty jo super rychlost! díky moc :-)
28.9.2015 21:28 chiqro odpovědět
bez fotografie
perfektne. super rychlost. diky!
28.9.2015 20:28 dexxo odpovědět
bez fotografie
vrelá vďaka :-)
28.9.2015 19:58 pillarsoftheearth odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!
28.9.2015 19:42 WastelandMaster odpovědět
bez fotografie
Díky Díky Díky
28.9.2015 17:46 Brumko1 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.9.2015 17:42 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
28.9.2015 17:16 Tinkywinkyx Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
28.9.2015 17:03 barbis_dc odpovědět
Super rychlost! Díky mockrát :-)
28.9.2015 15:04 CAH odpovědět
bez fotografie
diky moc. acin #1
28.9.2015 14:25 boli13 odpovědět
bez fotografie
thx :-)
28.9.2015 13:32 Jan Kokojan odpovědět
super, díky moc!
28.9.2015 13:20 majki123 odpovědět
bez fotografie
To je rychlost :-) Super. Díky moc :-)
28.9.2015 12:47 Kubalisak odpovědět
bez fotografie
Dokonalost. Díky!
28.9.2015 12:41 PettyCat odpovědět
výborné titulky a ešte tak rýchlo, naozaj srdečná vďaka a poklona zároveň :-)
uploader28.9.2015 12:39 ACIN odpovědět
bez fotografie

reakce na 897854


Díky :-)
uploader28.9.2015 12:36 ACIN odpovědět
bez fotografie

reakce na 897856


Nevím, čím to je, ale nenačetly se mi vůbec informace, které jsem při nahrávání titulků zadala. Už by to snad mělo být v pořádku. Verze je HDTV.
28.9.2015 12:27 marekmartinku odpovědět
bez fotografie
můžu se prosím vás zeptat na jakou je to verzi ... díky ;-)
28.9.2015 12:25 czubka odpovědět
bez fotografie
teda, to je rychlost !! Díky!
28.9.2015 12:24 776015071 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
tak to je rychlost, dík a jeden hlas ode mě
28.9.2015 12:14 kempnal odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
28.9.2015 12:03 Hansk75 odpovědět
bez fotografie
dikas... (y)
28.9.2015 12:01 Breedik odpovědět
bez fotografie
dík
28.9.2015 11:53 elanarisgames odpovědět
bez fotografie
Super :-)
28.9.2015 11:53 miravlak Prémiový uživatel odpovědět
super! diky moc :-)
28.9.2015 11:37 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
28.9.2015 11:35 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Panebože, když už dělám titulky pomocí překladače, tak to aspoň přepíšu tak, aby to nebyla jedna vel
Překlad v cz nebo jak adle hodnocení je to lepší než slabá "trojka" což je super "thumbs up".
Byl bych vděčný za překlad, kinoryp už nahradil 6 gigový ful hd rip.
Ok.
Dodělám to až o víkendu. Zítra jedu na tři dny na služebku do Německa.
díky
Tyhle informace tady dává hodně speedy.mail. Ale ne u všeho se to ví dopředu, no.
Sekce požadavků je v podstatě taková anketa. Blbý je, že požadavek po dvou měsících zmizí a lidi už
Popravdě, nějak se do toho nemůžu teď zažrat, zkoukla jsem po večerech celou první sérii Das Rad der
Jo a takové informace by se tady měly vyskytovat. Takže díky za info a budu směřovat svou pozornost
Můj náhled, nápad... Já bych třeba jako překladatel uvítala kromě požadavků i nějakým způsobem zadat
Vopred veľká vďaka.Super, díky moc ;-)Super, děkujeme. ❤️Gods.Country.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264
Among.the.Living.2022.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-CM
Taky bych se přidal s velikánskou prosbou.Velké díky.děkujiJo, to nebylo na tebe.Já nic takového nepsala.
Možná by byl přeloženej jinej v tý době, ale zase je otázka, jestli by překladatele lákal známej nov
Moc teda nevidím logiku v tom, že by nějakej film byl přeloženej teď, kdyby se jinej před měsícem a
No vidíš, jak to pěkně jde. :-D
Pokud je možnost zadávání požadavků na filmy, které budou mít ofici
Já se jen snažím poukázat na to, že vaše krátkodobá řešení a nedostatek taktickýho uvažování vás pom
Od překladatele to fakt nepůsobí dobře. Kdybys byl nějaký uživatel, tak mávnu rukou... jako třeba n
Ano, ale dá se to přeci napsat normálně a na úrovni, ne?
A ta má reakce, ať to přeloží on, bylo po
Takže tebe uráží výraz "uřvané děcko". Tvl, co se to děje? Ty děcka dneska nic nevydrží:)
a pokud chceš reakci na tom, co tam psal, tak to s tím vydupáváním řekl pravdu. přesně proto vzniklo


 


Zavřít reklamu