Feed the Beast S01E07 (2016)

Feed the Beast S01E07 Další název

  1/7

Uložil
bez fotografie
7Niki1 Hodnocení uloženo: 19.7.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 351 Naposledy: 26.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 269 291 520 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Feed.the.Beast.S01E07.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ide o verziu Fleet
IMDB.com

Titulky Feed the Beast S01E07 ke stažení

Feed the Beast S01E07 (CD 1) 269 291 520 B
Stáhnout v jednom archivu Feed the Beast S01E07
Ostatní díly TV seriálu Feed the Beast (sezóna 1)

Historie Feed the Beast S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Feed the Beast S01E07

uploader28.7.2016 12:31 7Niki1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 989057


ja som ich pridala na server, ešte ich neodsúhlasili, ale už som písala, takže dnes by to mohlo byť
27.7.2016 23:47 pass1234 odpovědět
bez fotografie
nevíš kdy pustí Feed the Beast S01E08
nemůžu se dočkat.
27.7.2016 15:33 zvonek odpovědět
bez fotografie
Díky
23.7.2016 0:20 Bender1 odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
20.7.2016 17:45 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka
20.7.2016 14:38 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.7.2016 13:27 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.7.2016 12:44 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
20.7.2016 6:39 For-ever odpovědět
bez fotografie
dakujem velmi pekne

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak na toto sa ozaj teším... držím palce v preklade :-)
aj si s tým začal, či je to ešte len v teoretickej rovine ?
Vďaka! Dostupné už aj BluRay verzie.Přidávám se a předem děkuji.
Titulky: https://mstoryline-titulky-cz.webnode.cz/ajin-demi-human/
to vypadá dobře, Datluško. Díkyyyy
Ja som rozumný pane, preto som sa to rozhodol riešiť takouto cestou. V každom prípade, e-mail som už
jestli jsi rozumný člověk, tak jistě víš, že tohle si budeš řešit jinde a ne v diskuzi ;)
Poprosím o vrátenie sumy za VIP členstvo, ako určite vieš, vrátenie sa vzťahuje aj na internetové sl
bordel tam může stát klidně rok. jde o to, aby se bordel nedostal na hlavní server ;)
tak tímto je
špatné světlo na titulky.com vrhají titulky z translátoru, které někdo úmyslně nahraje. další špatné
Děkuji za informaci, třeba se potom do toho eleintron pustí.
V prvom rade, konstatovanie tvojho potencionalneho zdravotneho stavu nie je urazanie, v niektorych v
to, že si zaplatíš členství, ti nedává právo mě urážet a vyskakovat si tady. tobě zjevně respekt chy
Ale vidra, ako mozes schvalovat titulky k wrecked, ved je to udajne prelozene v google translate, kd
Za hodinku budou komplet na ul... Verze MTB.
Jo, rozumím, první díl jsem našel na Ulož to, ty další by se snad daly dohledat. Třeba někdo zběhlý
Co mas? Rakovinu mozgu? Mas jedinu pracu, schvalovat titulky, tak ich padaj schvalit mantak, mam zap
Asi klidně chtěl, ale nějak to není moc k sehnání.
Tak ne, omlouvám se, omyl. Bordel je na Edně, tam k seriálu Deception z roku 2013, chybně připojili
Pozor pánové - směšujete dva různé seriály! Ty čtyři přeložené díly jsou k seriálu Deception z roku
nevím. nahráváš titulky z translátoru. řekneš k tomu něco?
No já bych řekl, že se na nich spíš nepracuje než pracuje. Přeložili 4 díly a to je už tak 5 měsíců.
Díky moc, super serial
Jedeš jako motorovej pes, velké uznání a díky. :)
Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
The House with a Clock in Its Walls 2018 CAM XViD AC3-ETRG
Na IMDB jsou 4 díly. Na uložto jsou díly sloučené ?
Podle mého soudu to bude moc dobrý dokument. Ovšem pro mne, jen pokud si dá někdo námahu a dá si tu
Určite souhlas, začněte prosim....