Feed the Beast S01E07 (2016)

Feed the Beast S01E07 Další název

  1/7

Uložil
bez fotografie
7Niki1 Hodnocení uloženo: 19.7.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 354 Naposledy: 5.1.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 269 291 520 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Feed.the.Beast.S01E07.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ide o verziu Fleet
IMDB.com

Titulky Feed the Beast S01E07 ke stažení

Feed the Beast S01E07 (CD 1) 269 291 520 B
Stáhnout v jednom archivu Feed the Beast S01E07
Ostatní díly TV seriálu Feed the Beast (sezóna 1)

Historie Feed the Beast S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Feed the Beast S01E07

uploader28.7.2016 12:31 7Niki1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 989057


ja som ich pridala na server, ešte ich neodsúhlasili, ale už som písala, takže dnes by to mohlo byť
27.7.2016 23:47 pass1234 odpovědět
bez fotografie
nevíš kdy pustí Feed the Beast S01E08
nemůžu se dočkat.
27.7.2016 15:33 zvonek odpovědět
bez fotografie
Díky
23.7.2016 0:20 Bender1 odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
20.7.2016 17:45 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka
20.7.2016 14:38 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.7.2016 13:27 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.7.2016 12:44 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
20.7.2016 6:39 For-ever odpovědět
bez fotografie
dakujem velmi pekne

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
V dnešní politicky korektní době, by tam stopro zůstalo Lady Bird, ale vsadím svou děravou botu, že
Tesla.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.mkv
Tak jsem to našel na DM, jsem si celkem jist, že se jedná přeneseně o přípitek “královské rodině”, a
Aj ja veľmi pekne ďakujem.Předem moc děkuji za výběr tohoto filmu.Moc děkuji za překlad!
Jo je to z filmu Caprice z roku 67 , myslel jsem ze od toho je tu polozka - rozpracovane.
Diky za p
No doufám. A ještě by to chtělo titulky. :-D
:) Dobre psycho ne :)Děkuji moc.Když nejni, tak nejni.
Jo, zkoukni ho, ať si tady J.e.t.h.r.o nehoní triko, že ho tu viděl jako jediný :D a možná tě trknou
Ha! A mě ten přípitek přišel jako narážka na “Na královnu a její rodinu” ze bych si to stáhl?
Ahoj, to nejsou moje titulky, uvedl jsem to při nahrávání, převzal jsem je z disku a ocr procesem př
Blood Vessel - prosím o překlad :-(
Capture.Kill.Release.2016.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-FGT.srt Tak také prosím :-D
HTB, dej si tam lady berušku a dědu berušáka. Když nejni, tak nejni.
HTB: V tom případě bych tam dal třeba lady berušku a dědu berušáka. Pták se v mužském rodě na ženu n
Je neuvěřitelné, jak někdo dokáže vnést zmatek do něčeho, o čem sám ví asi prd.
Film je z roku 1967
no vida, instinkt mě zase nezklamal, i když mě datel přiklepl ke pni stromu! Holka to vyhledala, já
Nezmatkuj a mrkni na imdb na anotaci k filmu Caprice. Mimochodem, je to film z roku 1967, takže jak
to je v poho, jak jsem psal, čert aby se vyznal, co vlastně překládá, když tam je nějaká holka co kr
No jo, přiznávám, že jsem nezjišťoval, z jakého roku je překládaný film...:)
Pokud je z roku '40, t
nj, ale jestli překládá životopisný film z r.1940, tak tam nemůže být zmínka na film z r. 1965.
Ak by si dotyčný tie titulky nahral normálnou cestou, tak je jasné, že schválené nebudú a ostanú v s
Ještě bych jednou připomněl, že existujete ve světě celkem známý film The Spy who Came in from the C
Capture.Kill.Release.2016.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-monkee 5.35 GB
Capture.Kill.Release.2016.72
nehraj tu starýho brouka :D se dívím, že se tu o tom ještě píše, včera jsem tady moc psal a dnes mám
Teď mě napadlo, co tak na starýho brouka?
Asi bych doporučil neměnit jména, berušku a ptáka dát nějak dohromady neumím.
Lady Bird bych asi ne