Flaked S01E03 (2016)

Flaked S01E03 Další název

  1/3

Uložil
bez fotografie
BruceFayne Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.4.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 115 Naposledy: 13.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 255 562 807 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro flaked.s01e03.webrip.x264-skgtv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Chip pomáhá ostatním lidem žít jejich život. Pomáhá jim jako guru, který ale nestíhá žít svůj vlastní život dostatečně rychle, aby utekl všem lžím, které ostatním věší na nos.

Za veškeré nezáměrné chyby se omlouvám a veškeré (věcné) poznámky jsou vítány!! =)

S pozdravem,

BruceCrain

Poznámky k překladu:
Arnold Palmer = limonáda pojmenovaná po slavném golfistovi

Omlouvám se za dlouhou prodlevu, následující díly budou snad rychleji. Budu se snažit dávat aktuální stav do rozpracovaných =)
IMDB.com

Titulky Flaked S01E03 ke stažení

Flaked S01E03
255 562 807 B
Stáhnout v ZIP Flaked S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Flaked (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Flaked S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Flaked S01E03

17.4.2016 19:08 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
17.4.2016 18:59 hXXIII odpovědět
Díky, díky .)
17.4.2016 17:14 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
uploader17.4.2016 14:27 BruceFayne odpovědět
bez fotografie

reakce na 961805


Koukám, že má Flaked spoustu fanoušků ze Slovenska :-)
17.4.2016 14:05 radna odpovědět
bez fotografie
Som rád, že si späť. Ďakujem.
uploader17.4.2016 13:42 BruceFayne odpovědět
bez fotografie

reakce na 961794


Jeden díl mi trvá cca 3-4 hodiny (podle toho kolik je tam idiomů, které neznám :-D) a rád to dělám v jednom tahu. To jsem si do teď nemohl z časových důvodů dovolit, byl jsem rád, že jsem se stačil dojít napít, natož překládat v těch 5 minutách volnýho času, co jsem poslední dobou měl :-D

Nebudu asi nahazovat každý den jedny, nejspíš až budou všechny, tak najednou =) průběh budu psát v Rozpracovaných

Doufám, že mi do toho nevleze nějaká jobovka a musel bych to zase odložit...
17.4.2016 13:32 For-ever odpovědět
bez fotografie

reakce na 961780


tym padom,klobuk dole ak to stihnes,budeme radi
uploader17.4.2016 12:50 BruceFayne odpovědět
bez fotografie

reakce na 961776


Jsem rád, že jste vydrželi a já se vám pokusím do konce příšího týdne naservírovat zbytek! =)
17.4.2016 12:46 Rosmarin007 odpovědět
Přesně, taky jsem se nemohl dočkat :-)
17.4.2016 11:08 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc
17.4.2016 10:03 For-ever odpovědět
bez fotografie
diky,uz som sa nevedel dockat

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka