Fleabag S02E06 (2016)

Fleabag S02E06 Další název

Potvora 2/6

Uložil
datel071
6
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.4.2019 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 432 Naposledy: 8.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 333 840 541 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Fleabag.S02E06.720p.HDTV.X264-CREED Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A je tu (zřejmě definitivní) tečka. Pokud se vám seriál líbil a nad titulky jste neúpěli, rádo se stalo. V opačném případě by vás mohl zachránit oficiální překlad – předpokládám, že ČT vbrzku odvysílá i druhou řadu.
IMDB.com

Titulky Fleabag S02E06 ke stažení

Fleabag S02E06
333 840 541 B
Stáhnout v ZIP Fleabag S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fleabag (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Fleabag S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fleabag S02E06

24.9.2019 12:32 redrapid10 odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii.
28.4.2019 19:29 IceQueen. odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
27.4.2019 17:48 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za všechny úžasný titulky!
uploader27.4.2019 10:23 datel071 odpovědět

reakce na 1246380


Ty v tom teda pěkně lítáš;-) Phoebe je fajn, ale za mě byla jedničkou Olivia Colman.
27.4.2019 4:59 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Jednička i dvojka byly jedním úchvatným spektáklem výjímečné Phoebe Mary Waller-Bridge. Tato anglická herečka, spisovatelka, scénáristka a režisérka teď píše, podržte se stolu, ať sebou nefláknete o zem, scénář k nejnovější Bondovce Caryho Fukunagy, která bude uvedena příští rok. Miluju Bondovky a na tuhle se těším zvlášť. I výborný seriál Killing Eve se Phoebe povedl. Zdá se, že výrazný Phoebin nos má nos na nápady a věřím, že nám ještě předhodí další parádní kousky. Datluško díky za titulky !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso
Dalo by se to někde sehnat?
titulky ext. z WEBSCREENERu - 24 FPS nvm - netestováno
Brečíš ty nevzdělanče. Neumět slovensky ne slušná sila. Navíc pijavice bez premium účtu.
opravuju: POKROČILÉ *HLEDÁNÍ*
Taky. Funguje to ale přes tlačítko POKROČILÉ VYHLEDÁVÁNÍ > Název (fulltext) > Odeslat.