Fleming S01E01 (2014)

Fleming S01E01 Další název

  1/1

Uložil
KaCZule Hodnocení uloženo: 4.2.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 223 Naposledy: 17.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 840 025 295 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Fleming.S01E01.720p/1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: KaCZule

Život spisovatele, který představil světu agenta 007, se objevuje na obrazovkách v čtyřdílné minisérii BBC. Jaký měl mladý Ian Fleming život v Londýně za druhé světové války?

www.EDNA.cz/fleming
IMDB.com

Titulky Fleming S01E01 ke stažení

Fleming S01E01 (CD 1) 1 840 025 295 B
Stáhnout v jednom archivu Fleming S01E01
Ostatní díly TV seriálu Fleming (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 4.2.2014 20:46, historii můžete zobrazit

Historie Fleming S01E01

4.2.2014 (CD1) KaCZule  
4.2.2014 (CD1) KaCZule Původní verze

RECENZE Fleming S01E01

20.4.2015 18:43 johncz odpovědět
bez fotografie
díky, titulky sedí i na verzi: fleming.s01e01.720p.web-dl.sujaidr
5.2.2014 6:56 hbudd odpovědět
bez fotografie
SKVELE.DIKY.H.Budd.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Lenže "S12" je v nahratých titulkoch chybne. Ak to hľadajú pod Ninjago S12, tiež to hľadajú chybne.
Nejde o snahu, ale o to, že pokud už někdo k seriálu překlad dělá, tak je slušnost se do toho nefušo
Moc díky za překladSeriál prekladá Kratos91.
Dneska jsem neměl vůbec čas zkoušel jsem to udělat co nejrychleji ať to stihnu ať to mají lidi hned
Snad se toho někdo ujme. Díky :)
Já to vím jenomže to stejnak všichni berou jako S12 krom teda Cnka ti to berou jako Ninjago II ale v
Diky!
Díky, rádi si počkáme na tvou kvalitní práci.
Nenech se rozhodit Kratosi, všichni čekají na tvůj vždy kvalitní překlad. Díky za tvou práci.
Já jsem to pochopila takhle:
...víc vlády nad zběsile přeskakujícími vzpomínkami...
Nad tím, že kr
Doporučuji o mnoho lepší SubtitleEdit-3.5.17
To je bohužel jeden z nejhoších nástrojů na přečasování. To jsi moc nepomohl.
Zajímavý překlad

153
00:16:08,886 --> 00:16:12,723
Podívej, kámo, jsem si jistý, že voláš
výst
Ja to tam prásknem baj očko. 5% hore dole...
Nerozumiem, prečo "S12". Seriál má len 2. série (IMDB) s tým, že bude 3. séria v priebehu roku 2021.
Chybí mi vlastně už jen jedna pasáž. Připadá mi nějak zmatená:

"...may offer us: a little more po
Ahoj můžu poprosit o dodělání překladu, moc se teším na ten seriál .......děkuji za info
děkuji za překlad předemprosím o překlad děkuji
Prosím o překlad ........ hodnocení vypadá dobře tak to bude super
a k piatej sérii. UPOZORNENIE: Niektoré titulky k piatej sérii sú k viacerým epizódam.
k štvrtej sériik tretej sérii,k druhej sérii,
Ja som ich našiel. Pridávam titulky k prvej sérii,
titulky budou pro tenhle díl až v pozdních hodinách. Jsem doma na Home Office, tak se musím ještě ch
Můžeš mi říct, proč děláš CZ překlad, když to mám na starost já?
jaký má smysl si zapisovat překlad ve chvíli, kdy už překlad hotový máš? k tomu sekce rozpracovaných
Kdybych našla zdrojové titulky, pustím se do toho sama, ale nedaří se mi je sehnat. :-(