Fringe S04E06 (2008)

Fringe S04E06 Další název

Fringe s04e06 - And Those We Left Behind 4/6

Uložil
bez fotografie
voyager16 Hodnocení uloženo: 12.11.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 397 Naposledy: 23.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 777 896 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Fringe.S04E06.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Titulky Fringe S04E06 ke stažení

Fringe S04E06 (CD 1) 366 777 896 B
Stáhnout v jednom archivu Fringe S04E06
Ostatní díly TV seriálu Fringe (sezóna 4)

Historie Fringe S04E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fringe S04E06

18.2.2012 12:42 lubomt odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
uploader20.11.2011 18:33 voyager16 odpovědět
bez fotografie
Titulky na 7. časť nahrané, zatiaľ dávam link:
http://premium.titulky.com/Fringe-S04E07-187578.htm
uploader18.11.2011 18:42 voyager16 odpovědět
bez fotografie
Tentokrát poprosím o strpenie, titulky budú zajtra asi až neskoro večer.
17.11.2011 23:40 pobiz odpovědět
bez fotografie
spolahlivy ako vzdy,dakujem
14.11.2011 20:20 Rastique odpovědět
bez fotografie
diky moc
14.11.2011 7:37 rusnak-cobra odpovědět
bez fotografie
diky, ocenujem SK titulky :-)
13.11.2011 19:33 qentba odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
13.11.2011 17:20 lokyman odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky...maj sa fajn.ahoj
uploader13.11.2011 16:15 voyager16 odpovědět
bez fotografie
Snažím sa ... :-) Ak by ste predsa len našli nejaké nepresnosti, dajte kľudne vedieť, opravím ak bude treba.
13.11.2011 14:14 rehnii odpovědět
bez fotografie
dekuji mnohokrat na cz verzi se mi cekat nechce a se SK problem nemam :-) (kdyby jo to by byla ostuda)
13.11.2011 13:23 skmato odpovědět
bez fotografie
Fakt pecka :P Aj keď som slovák, niesom veľký fanúšik slovenských tituliek ale tieto boli celkom dobre :-)
13.11.2011 12:26 n-lia9 odpovědět
bez fotografie
srdecna vdaka.)
13.11.2011 11:02 nazdarpajapraha odpovědět
bez fotografie
díksss, super
13.11.2011 9:33 squirk odpovědět
bez fotografie
yees , dik :-)
13.11.2011 6:54 silviass666 odpovědět
bez fotografie
dakujem
12.11.2011 22:57 lillisek odpovědět
bez fotografie

reakce na 426698


díky.. já jsem si jí právě všimla ale stejně sem si nebyla jistá. :-)
12.11.2011 22:46 Clear odpovědět

reakce na 426694


Vlaječka ukazuje, že ve slovenském.
12.11.2011 22:35 lillisek odpovědět
bez fotografie
v jakem jazyce jsou?
12.11.2011 21:23 b100 odpovědět
bez fotografie
souhlas - pecka!
posledni dily cim dal lepsi
dekuju...
12.11.2011 21:16 traxt odpovědět
bez fotografie
pecka pecka pecka dik dik dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Omlouvám se všem, byl jsem jednak nemocný, druhak se mi díky tomu nasbíralo obrovské množství restů
Btw, já všechno mám nastavené, aby se mi stáhlo na plochu, takže nic hledat v jiných složkách není p
Vrazit na tvrdo do filmu titulky není potřeba, stačí soubor s titulky pojmenovat stejně jako soubor
Proč ne, vždyt to je zdlouhavé - navíc s tím že někdo někdy hodí titulky jinAM, se holt musí počítat
na dobré sa čaká :) ked budú, budú.. dakujeme za tvoju robotu :)
Incredibles.2.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Prosím prosím titulky DíK
Prosím na verzi The.Incredibles.2.2018.720p.WEB-DL.X264.AC3-EVO
2024 titulků (od explosiveskull na verzi HDRip.AC3.X264-CMRG) - to je legitimní slovní průjem!
To znamená, že to dotyčná nějakou dobu (tady konkrétně od 2.10.) neaktualizovala - překlad se potom
Máš pravdu, že tvůj dotaz nikoho neuráží - v podstatě kdybys nenapsal tu omáčku kolem, tak stačil do
To se omlouvám, takhle jsem to určitě nemyslel. Je pravda že jednodušší je lepší, to však neznamená,
Prosím, mohl by někdo udělat ke čtvrté řadě titulky?
Fertig? Je to tu nejake vybielene, nem viem, co to znamena...
Je to nevděčný, ale co chceš. Všechno se zjednodušuje a všichni chtějí mít všechno pohodlně. Myslím,
90%, tak už se snad dnes dočkáme :)
Dovolil bych si ještě doporučit ke stáhnutí další mini - seriál s Davidem T. v hlavní roli. THE ESCA
Film byl svého času docela slavný, dík za práci na překladu.
Ruin.Me.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTG.mkv 3.94 GB a další...
prosím přeložil by někdo ten
Prosím o překlad druhé série :-)díky... dobrá volba :-) těším se...
díky, že na tom stále děláš, vážím si tvé práce... jen hezky piánko... my, co se na titulky těšíme,
Diky
Obětoval by někdo svůj volný čas pro překlad tohoto filmu?
Tohle mě vždycky strašně pobaví. Strávíme tvorbou titulků dlouhé hodiny a uživatel ani není schopen
Vyšli WEB-DL.dakujem...klud,na ostatne diely pockam...
Stahuj si titulky ručně, jako všichni ostatní. ;)
Vážně?
všichni tu píšou, že chtějí, aby už byla šestka a jak dobrou práci odvádí
všichni mu děkuje
jsou dva weby kde seženete všechny titulky stačí použít Google a zadat Lethal Weapon (2016) Czech su
velka vdaka za titulky