From Dusk Till Dawn: The Series S01E01 (2014)

From Dusk Till Dawn: The Series S01E01 Další název

Pilot 1/1

Uložil
Miki226 Hodnocení uloženo: 13.3.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 399 Naposledy: 26.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 340 425 977 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEBRip x264-2HD.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Araziel a Miki226

www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky From Dusk Till Dawn: The Series S01E01 ke stažení

From Dusk Till Dawn: The Series S01E01 (CD 1) 340 425 977 B
Stáhnout v jednom archivu From Dusk Till Dawn: The Series S01E01
Ostatní díly TV seriálu From Dusk Till Dawn: The Series (sezóna 1)

Historie From Dusk Till Dawn: The Series S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE From Dusk Till Dawn: The Series S01E01

13.4.2014 17:29 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
8.4.2014 8:54 minyop odpovědět
bez fotografie
dakujem
16.3.2014 19:43 vikinge odpovědět
bez fotografie
Nevíte na kdy je naplánovaný další díl?:-) Děkuji
13.3.2014 23:27 Babdem2 odpovědět
bez fotografie
diky... :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Velice děkuji za překlad. Měla byste zájem také někdy přeložit holandský film Pastorale 1943 z roku
Video je na ul*z.t* (Faccia da schiaffi (1969) WEBTV) a prikladam ruske titulky.
The.Giant.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtA dá se zmenit mail?Našla by se dobrá duše?Super, díky za info, to už vydržím :)
Prosím, našel by se někdo kdo by přeložil 4 sérii ?
moc prosím o překlad, díky
S tím brazilským/portugalským gore se blížím k závěru. Takže pak počítám tak tři dny. Nacpala se mi
Zdarec, nechci být otravný, ale je nějaký výhled dokončení titulků?
Ok, uznávám, teď už je tam správný název.
Ahoj, zkusme to experimentálně.
1) Nahraju titulky
2) Ve formuláři (prvním) vyplním "Apocalypse X"
Prosim o preklad:-)
občas jsou lidé zmatení z toho, že hlavní stránka zobrazuje ještě něco jiného, než co je uloženo na
chování popisuješ špatně a rozhodně nemáš pravdu:
- v prvním kroku nahráváš titulky. pokud vyplníš
Ahoj, trochu bojuji s logikou nahrávání titulků na server. V prvním formuláři nahraji samotné titulk
diky predem, sice uz sem videl ale film si dobre tit zaslouzi
The Nightshifter 2018 - připojuji se k prosbě o titulky..., vypadá to na pěkný horror...
Random Acts of Violence 2019 - zkouším znovu prosit. :-)
The Nightshifter 2018 - zkouším znovu prosit. :-)
Cordelia.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtNašel by se překladatel?
30.Coins.S01E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ROCCaT
Občas sa zadarila aj nejaká tá erotika, napr. "Moskva slzám neverí".
Dík za vysvetlenie.
Taky jsem chodil za kačku do kina, s družinou...
Ano, musíme to ještě upravit na serveru.
musel to být ten z roku 61(někdy71-75) Kuroswuv jsem viděl až v TV někdy v 80'
No, ne nutně. Děti chodili každou středu do kina za 1 Kčs (školní představení) a promítali se starší
Naprosto fantastický film!