Full Metal Panic! Invisible Victory 04 (2018)

Full Metal Panic! Invisible Victory 04 Další název

Epizóda 4: Sám 1/4

Uložil
misiksik Hodnocení uloženo: 10.7.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 83 Naposledy: 9.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 345 295 925 B typ titulků: --- FPS: 23,976
Verze pro [HorribleSubs] Full Metal Panic! Invisible Victory - 04 [720p].mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložené z japonských titulkov, formát: *.ass.

Preklady názvov miest a nápisov boli ručne doplnené do titulkov a napolohované.

Na preklad bol použitý nástroj Aegisub: http://www.aegisub.org/downloads/

Prípadné opravy vykonám sama, pokojne mi ich nahláste do komentára.

Enjoy :-)

Sedí aj na "[Kamigami] Full Metal Panic! Invisible Victory - 04 [1080p x265 Ma10p AAC]".
IMDB.com

Titulky Full Metal Panic! Invisible Victory 04 ke stažení

Full Metal Panic! Invisible Victory 04 (CD 1) 345 295 925 B
Stáhnout v jednom archivu Full Metal Panic! Invisible Victory 04
Ostatní díly TV seriálu Full Metal Panic! Invisible Victory 04 (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 17.10.2018 17:37, historii můžete zobrazit

Historie Full Metal Panic! Invisible Victory 04

17.10.2018 (CD1) misiksik Kodovanie na UTF8 namiesto UTF8-BOM.
24.7.2018 (CD1) misiksik Font zmenený na bežnejší Arial s podporou diakritiky, pridané efekty, dočasovanie.
11.7.2018 (CD1) misiksik korekcie
10.7.2018 (CD1) misiksik Původní verze

RECENZE Full Metal Panic! Invisible Victory 04

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Diky
Num71 nevedel by si mi prosím ťa tieto cz titulky poslať na môj e-mail konkrétne na verziu 1080p Blu
Myslím, že je to jedno. Je to z jedného zdroja, tak by to malo sedieť na všetky verzie. A pokiaľ nie
na jakou verzi budes prosim prekladat?diky za ujmutí
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Za chvilku :-)Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.