Full Metal Panic! Invisible Victory 10 (2018)

Full Metal Panic! Invisible Victory 10 Další název

Epizóda 10: Vpred, vpred 1/10

Uložil
misiksik Hodnocení uloženo: 11.9.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 87 Naposledy: 6.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 449 807 348 B typ titulků: --- FPS: 23,976
Verze pro [HorribleSubs] Full Metal Panic! Invisible Victory - 10 [720p].mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložené z japonských titulkov, formát: *.ass.

Preklady názvov miest a nápisov boli ručne doplnené do titulkov a napolohované.

Na preklad bol použitý nástroj Aegisub: http://www.aegisub.org/downloads/

Prípadné opravy vykonám sama, pokojne mi ich nahláste do komentára.

Enjoy :-)

Sedí aj na "[Kamigami] Full Metal Panic! Invisible Victory - 10 [1080p x265 Ma10p AAC]".
IMDB.com

Titulky Full Metal Panic! Invisible Victory 10 ke stažení

Full Metal Panic! Invisible Victory 10 (CD 1) 449 807 348 B
Stáhnout v jednom archivu Full Metal Panic! Invisible Victory 10
Ostatní díly TV seriálu Full Metal Panic! Invisible Victory 10 (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 17.10.2018 17:35, historii můžete zobrazit

Historie Full Metal Panic! Invisible Victory 10

17.10.2018 (CD1) misiksik Kodovanie na UTF8 namiesto UTF8-BOM.
12.9.2018 (CD1) misiksik Korekcia, pridane chybajuce popisy.
11.9.2018 (CD1) misiksik Původní verze

RECENZE Full Metal Panic! Invisible Victory 10

11.9.2018 23:06 f1nc0 odpovědět
thx

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj. Našla by se prosím nějaká hodná duše ?:-)
Vypadá to zajímavě a člověk by i koukal,ale nemá asi moc smysl začít sledovat seriál až od IV.série,
Bude niekto prekladat 4 seriu ? za odpoved dakujem .
Je super,že v překladu seriálu pokračuješ!:)
Na mě se koukám sere :))
Kto vie? Možno nám janeyfl po dokončení série napíše z plážového lehátka z Maledív a poďakuje prispi
Ještě číslo mobilu prosím :)
:D číslo účtu sem dát můžu: 2684887093/0800
Moc si vážím vaší podpory a jsem ráda, že jsem se do p
Nahraj si jeTHXDíky
a vlastně koukám, že jsi tady už 7 let, tak to jsi donate tlačítko taky počítám zažil. schválně můžu
na této stránce jsem několik let. zažil jsem i dobu, kdy tady bylo donate tlačítko na PayPal, řada p
Zdravim,chcel by som pekne poprosit titulky k tomuto filmu,vopred dakujem Rasto
Naprosto souhlasím s Kimolim. Klidně ať jsem překladatelka hodí číslo účtu. Myslím ze i 20kc dobra!
Na jakou verzi to je prosim?
Já žádnou naivní předtsavu o lidech nemám. Nevím co to vytahuješ. Ikdyby to bylo pár korun, co by se
malinko naivní představa o lidech. kdo překladatele podpořit chce, ten si najde cestu. drtivá většin
Tenhle web je hrozně prehistorickej.
Klidně pošleme čísla účtů :D
Moc děkujeme za podporu ;)
Super práce. Škoda, že tady na tomhle webu není nějaký donate button pro překladatele. Myslím, že by
dúfam, že to nebude dlho trvať, držím palce.
Tak ich prelož a všetkým tým mudrosráčov vytri rite. :D A rovno z odposluchu. ;)
Opět pecka, mockrát děkuji.Skvělý tip, děkuji za ochotu překládat.Přeložil by to někdo?
Na ten druhý (německý) film jsem nenašel žádné (použitelné) titulky, které by se nemusely řádek po ř
Pokazil si nám to.
:-D :-D https://www.youtube.com/watch?v=vb_k04U3pNs
Hit the road, Jack
and don't you come back