Galileo S01E07 (2007)

Galileo S01E07 Další název

Garireo 1/7

Uložil
bez fotografie
j-dawe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.11.2010 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 67 Naposledy: 16.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 471 580 672 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv[sars] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedmý díl detektivního seriálu Galileo, tentokrát je titulním tématem předtucha. V hlavních rolích Kou Shibasaki a Masaharu Fukuyama.

Chtěl bych se všem divákům omluvit za tak obrovskou časovou mezeru, měl jsem bohužel vážné problémy, které mi znemožnili se k seriálu vrátit. Teď už však sérii dopřekládám do konce a poté se můžete těšit na další zajímavý asijský seriál. Ještě jednou se omlouvám a užijte si Galilea.
IMDB.com

Titulky Galileo S01E07 ke stažení

Galileo S01E07
471 580 672 B
Stáhnout v ZIP Galileo S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Galileo (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Galileo S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Galileo S01E07

uploader22.1.2011 10:43 j-dawe odpovědět
bez fotografie
Tak jsem si projel ty filmy a opravdu povedená a lákavá nabídka. Určitě se na něco vrhnu. Zaujal mě korejský Big Scene, japonský Zenzen Daijobou a čínský Sin Yan.
5.1.2011 20:38 Nevada_noir odpovědět
Až později jsem zjistila, že ten poslední tip má i pokračování.
www.csfd.cz/film/258163-jeneraru-ruju-no-gaisen/
uploader5.1.2011 20:18 j-dawe odpovědět
bez fotografie
Ten poslední vypadá dobře, z lékařského prostředí ale zatím uvažuji o "Voices"
26.12.2010 21:46 Nevada_noir odpovědět
Tak ještě jedno doporučení:
http://www.csfd.cz/film/258164-chimu-bachisuta-no-eiko/
uploader26.12.2010 0:39 j-dawe odpovědět
bez fotografie
Díky moc, projdu si to a popřemýšlím, kdyžtak sledujte diskuze v titulkách nebo můj profil.
22.12.2010 17:47 Nevada_noir odpovědět
Díky za překlad tohohle seriálu. Těším se, až vydáš poslední titulky a pustím se do toho v jednom zátahu :o)

Kamarádka hodila pár doporučení. Možná je znáš, možná ne.

Jižní Korea:
www.csfd.cz/film/223028-sasaeng-gyeoldan/
www.csfd.cz/film/222208-hollidei/
www.csfd.cz/film/215417-baksuchil-ddae-ddeonara/
www.csfd.cz/film/125114-yuryeong/

Hongkong:
www.csfd.cz/film/268826-sin-yan/
www.csfd.cz/film/178899-ai-zuozhan/

Japonsko
www.csfd.cz/film/245700-zenzen-daijobu/
www.csfd.cz/film/171020-supesutoraberazu/
uploader5.12.2010 12:11 j-dawe odpovědět
bez fotografie
Jo jo, vážně se moc omlouvám:-) Kdybyste objevili nějaké zajímavé a-drama nebo film, klidně napište, třeba udělám jako odškodné title:-)
4.12.2010 10:01 SydneyJ odpovědět
bez fotografie
Díky moc, už jsem ani nedoufal :-)
uploader28.11.2010 18:16 j-dawe odpovědět
bez fotografie
Děkuji za komentáře. Půjde o dvacetidílný mysteriozní a komediální seriál, tentokrát z korejské produkce, Harvest Villa. V hlavní roli Ha Kyun Shin, známý filmový herec, především z Park Chan-wookových filmů.
27.11.2010 21:14 houly odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad... co bude zač ten další zajímavý asijský seriál?
27.11.2010 17:48 b100 odpovědět
bez fotografie
no děkuji, koukám žes popsal i o co jde
stáhnu si první díl a uvidím
dík

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso
Dalo by se to někde sehnat?
titulky ext. z WEBSCREENERu - 24 FPS nvm - netestováno
Brečíš ty nevzdělanče. Neumět slovensky ne slušná sila. Navíc pijavice bez premium účtu.
opravuju: POKROČILÉ *HLEDÁNÍ*
Taky. Funguje to ale přes tlačítko POKROČILÉ VYHLEDÁVÁNÍ > Název (fulltext) > Odeslat.