Gallipoli S01E04 (2015)

Gallipoli S01E04 Další název

1/4 1/4

Uložil
TomStrom Hodnocení uloženo: 16.4.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 410 Naposledy: 6.6.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 696 440 320 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Gallipoli.S01E04.The.Deeper.Scar.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků, přečasy můžete dělat libovolně. Pasáže z biblické knihy Kazatel odříkávané při pohřbu byly z důvodu přílišné délky lehce zkráceny. Enjoy!
IMDB.com

Titulky Gallipoli S01E04 ke stažení

Gallipoli S01E04 (CD 1) 1 696 440 320 B
Stáhnout v jednom archivu Gallipoli S01E04
Ostatní díly TV seriálu Gallipoli (sezóna 1)

Historie Gallipoli S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gallipoli S01E04

8.11.2016 19:57 Katie008 odpovědět
bez fotografie
Díky!
26.4.2015 8:57 Mickey6223 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky !!!
19.4.2015 0:02 LIAN odpovědět
bez fotografie
moc díky, že pokračuješ
18.4.2015 11:29 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
17.4.2015 10:04 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
17.4.2015 6:05 panot odpovědět
Skvělý, díky moc za titulky a tvůj čas!
16.4.2015 23:55 cubbster77 odpovědět
děkuji ti velice pěkně

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Právě proto. Tehdy se ještě na nějaké multikulti nehrálo.
také se připojuji k prosbě o překlad posledního dílu
vyborne hodnotena seria, najde sa niekto pls??
The.Beach.Bum.2019.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
prosim ties niekoho o titl ....
Prosím někoho znalého o postnutí titulků z NF na 4. - 6. díl první série. Titulky na NF jsou. Bez ni
Připojuju se k žádosti o překlad posledního dílu.
Držím palce a díky..Aký napr. Titulky už mám stiahnuté :)
Nikdo se toho neujme ?
Natáčelo se i nás...
Děkuji
Ahoj, mám k tomu nějaký materiál pro překlad, tak mi kdyžtak napiš na mail a pošlu ti ho.
prosím :)
Sakra, sakra, máte pravdu, jsou tam. Tak to je mazec :-) Ani mě nenapadlo je tam hledat, mockrát v r
aha, tak to je asi 2014
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=17487 - rozpracovane zde

en v priloze
Díky za překlad. O filmu jsem doposud nevěděl, proto jsem se podíval na trailer a vypadá to dobře.
Vdaka, ak by niekto skor nasiel anglicke titulky mohol by ich sem nahodit ?
viz sekce rozpracovanych titulku
Zdravim, konecne vyslo Bluray pokracovania tohto filmu, bohuzial verzia je s francuzskymi titulkami
taky bych prosil S02
Vždyť dřív bude přeložen i Alladin než tohle :D :D
Ahoj budeš pokračovat v 2 serii ?Tak to nazdar rovnou 2x :-DJe v rozpracovanýchto nikto nechce ci co ?
Jste pěkně přísný na dabing. Na to, že to byl rok 96...
Jo - dabing je děsnej. Ten je snad víc vycucanej z prstu, než ty moje začátečnícké titulky.
Až se mi dá dohromady zdravotně dítě a pes (ne, jejich problémy spolu nesouvisí, tj. dítě mi nepokou
LOL Kýho ďasa do frasa zalampasa vožrasa :-D Nevyhrožuj je neuvěřitelná klasika plná frků z hoodu :-
diky :)