Game of Thrones S02E10 (2011)

Game of Thrones S02E10 Další název

Hra o trůny S02E10 - Valar morghulis 2/10

Uložil
bez fotografie
mark82 Hodnocení uloženo: 7.6.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 004 Naposledy: 5.6.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 847 387 648 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Game.of.Thrones.S02E10.720p.HDTV.DD5.1.x264-EbP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z TV doplnené a prečasované na uvedený release.
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S02E10 ke stažení

Stáhnout v jednom archivu Game of Thrones S02E10
Ostatní díly TV seriálu Game of Thrones (sezóna 2)

RECENZE Game of Thrones S02E10

uploader2.4.2013 17:58 mark82 odpovědět
bez fotografie

reakce na 610391


Áno. Už o pár minút bude 1. diel.
2.4.2013 13:27 K4rm4d0n odpovědět
Budeš ripovat i třetí sezónu?
5.2.2013 16:05 FeoQ odpovědět
bez fotografie

reakce na 587611


Už vyšiel aj rip Game.of.Thrones.S02.1080p.BluRay.x264-ROVERS, takže už sa teším na prečasované titulky.:-)
uploader4.2.2013 6:12 mark82 odpovědět
bez fotografie

reakce na 587360


Ahoj. Áno, chystám sa na prečasy, ale až keď vyjde nejaký kvalitnejší interný release (malo by sedieť aj na REWARD a DEMAND).
3.2.2013 17:24 FeoQ odpovědět
bez fotografie
Ahoj!
Prosím ťa, nebudeš prečasovávať tebou uploadnuté titulky k druhej sezóne Games of Thrones na práve vyšlý BluRay rip
Game.of.Thrones.S02.720p.BluRay.X264-REWARD & DEMAND?
13.1.2013 21:14 pvacha odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
23.11.2012 15:52 grofff odpovědět
bez fotografie
Děkuju za originální titulky k celé řadě! Z počátku jsem zkusil ty druhé, ale vadily mi tam různé nepřesnosti. Tyhle originální jsou sice volněji (méně doslovně) přeložené, zato jsou ale (paradoxně) přesnější.
Ještě jednou díky moc za práci!!
12.9.2012 21:21 virtuality7d odpovědět
bez fotografie
díky, dobrá práce, dávám ti hlas
3.8.2012 22:41 jakubXXX odpovědět
bez fotografie
Dekuji moc za preklad cele serie, skvela prace, velice ocenuji! :-)
15.6.2012 8:03 Agbar1990 odpovědět
bez fotografie
Kluci fak moc dekuju, na Vas preklad se divam snad uz od prvniho dilu GoT a muzu rict ze bezvadny:-)fakt dik
14.6.2012 12:04 waldiik odpovědět
bez fotografie
Kvalitne titulky velmi ocenujem :-) a dakujem ::-)
12.6.2012 15:12 Goldosino odpovědět
bez fotografie
Klobouk dolu !! Děkuji
11.6.2012 16:46 aschelon odpovědět
bez fotografie
Chválím titulky. Obzvláště oceňuji konzistenčnost s výrazy s knižní série a celkové jazykové podání :-) Občas se objeví drobná chybka, ale ve výsledku skvělá práce. A hlavně mě těší, že titulky sedí na immerse verzi. Děkuji za bratra :-)
9.6.2012 18:45 maki2308 odpovědět
bez fotografie
vďaka za celú sériu!
8.6.2012 23:16 malder02 odpovědět
bez fotografie
Dík moc.
8.6.2012 21:28 linsuc odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
7.6.2012 23:02 Nemi32 odpovědět
Dik za celou serii.
7.6.2012 16:56 sabog odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
7.6.2012 12:35 marcel1973 odpovědět
bez fotografie
Dik
7.6.2012 12:08 Aleq odpovědět
Diky moc za celou serii!
7.6.2012 12:05 panot odpovědět
Skvělá práce, děkuji!
7.6.2012 11:33 Ged Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dekuji. Zajimalo by me jake jeste dalsi verze jsou krome EbP ve srovnani s 2HD necenzurovane?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Verze "Greyhound.2020.2160p.ATVP.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-NiXON" uz CZ title (aspon podle
Greyhound 2020 1080p ATVP WEB-DL H264 Atmos-EVO
Zrobil by k tomu nějaký fajnšmekr titulky?Taktéž prosím
Taky se přidám. Je to hodně chválené, parádní krvák prý.
zdravím prosím našel by se nekdo kdo by byl ochotny přelozit konec 4 a celou 5 serii friday night li
Prosím o překladProsím o překladProsím o překladProsím o překladProsím o překladDěkujeme :-)
Volition.2019.HDRip.XviD.AC3-EVO.srt Také prosím :-)
Poprosím o titulky na Volition.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. V slovenčine, alebo češtine, je to
No, no, no! Tak to přelož rychleji ty.Tak idem na to.Už aby to bylo, to Teda trváNašel by se překladatel?
Nj, toho odstavce sem si nevšiml. Děkuji. Q.
Díky, už mám. O víkendu si to pustím a uvidíme. Na IMDb jsou k tomu docela protikladné recence.
poprosim aj ja o titulky od 2 serie. nechapem preco sa tomuto serialu nikto nevenuje. je uplne super
True.Fiction.2019.1080p.WEB-DL.x264-FGT
Into.The.Void.2019.720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-iKA.srt
Skvělé, že se do toho někdo pustil. Díky moc moc moc!
Děkuji.Velice děkuji za Chabrola a posílám hlas.
Tak tady jsou někdy filmy co se zde objeví hotový překlad z ničeho nic i když není v rozpracovaných
Když se podíváš na vlastnosti té titli, zjistíš, že není uvedeno, k čemu vlastně jsou. Hamilton (201
No... keď som v úzkych, tak je to občas aj tvorba, ale nič svetoborné.
A všetky mne známe bytosti m
To je info pro překladatele tak nevím co na to reaguješ ty kreténe.