Game of Thrones S04E09 (2011)

Game of Thrones S04E09 Další název

Hra o trůny 4x09 Strážci na Zdi 4/9

Uložil
hlawoun Hodnocení uloženo: 9.6.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 15 231 Naposledy: 19.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Čtvrtá série se chýlí k závěru, dnes tu máme předposlední díl, a pořádně si ho užijte s titulky našeho týmu z Edny.
Pokud bude problém se stahováním, použijte vlastní hlavu a pamatujte si, že titulky nahrál "hlawoun" (bez uvozovek)!!!

Tyto titulky se snaží dodržovat názvosloví knihy Píseň ledu a ohně, nebudeme tedy měnit zavedená pravidla, jako např. oslovení Tvoje Výsosti nebo titul "ser".

Překlad:
ser bechr05 z Nachodbergu
lady Katherine z Apple's Landing
lord Hlawoun z Pilsnerfellu
Časování: provede badboy.majkl

Diskutovat o seriálu, nakoupit upomínkové předměty a zjistit další zajímavosti můžete na fan-stránkách:
www.edna.cz/game-of-thrones
www.icefire.cz

P.S.: na závěr je opět připojen osobní vzkaz. Pokud se to někomu nezdá, napočítal jsem 6 kliknutí a řádově 20 vteřin, které stačí na smazání. Věřte, že nám trvá překlad delší čas a i těch kliků je víc ;-)
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S04E09 ke stažení

Game of Thrones S04E09 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Game of Thrones S04E09
Ostatní díly TV seriálu Game of Thrones (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 9.6.2014 19:10, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Game of Thrones S04E09

9.6.2014 (CD1) hlawoun Upravené časování, doplněn překlad chybějících vět
9.6.2014 (CD1) hlawoun Původní verze

RECENZE Game of Thrones S04E09

19.12.2015 16:00 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
20.11.2014 17:46 Anthimox odpovědět
Díky moc! ;-)
4.8.2014 19:23 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
31.7.2014 17:53 zergos odpovědět
bez fotografie
velike diky :-)
5.7.2014 13:01 MikeeeBeee odpovědět
bez fotografie
diky, sedi i na AFG
4.7.2014 21:24 pablomet odpovědět
bez fotografie
velké díky
4.7.2014 1:05 frost3416 odpovědět
bez fotografie
díky, díky
3.7.2014 17:04 cynik odpovědět
bez fotografie
díky...
18.6.2014 15:10 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
18.6.2014 11:55 dominik90 odpovědět
bez fotografie
díky
17.6.2014 1:10 lipous odpovědět
bez fotografie
Paráda díky
16.6.2014 22:02 kenny358 odpovědět
bez fotografie
Dikes
16.6.2014 19:12 RAMMina odpovědět
bez fotografie
mod díky za vaše titule :-)
13.6.2014 23:35 static-x odpovědět
bez fotografie
Super,dekuji dekuji dekuji !!!!
12.6.2014 23:44 ZelvaVeruna odpovědět
bez fotografie
Diky moc za titulky, jako vzdy, super
12.6.2014 22:03 konomrd22 odpovědět
bez fotografie
diky
11.6.2014 16:40 karvajalka odpovědět
bez fotografie
diky
11.6.2014 12:06 kery77 odpovědět
bez fotografie
supr, moc díky :-)
10.6.2014 23:43 gresikw odpovědět
bez fotografie
Skvělý, jste nejlepší!
10.6.2014 22:01 anakyn33 odpovědět
diky
10.6.2014 21:32 Spezma odpovědět
bez fotografie
Danke
10.6.2014 21:29 ac77dc odpovědět
bez fotografie
skvely preklad ... velka vdaka
10.6.2014 21:19 david0101 odpovědět
bez fotografie
diky
10.6.2014 19:43 lovingnature odpovědět
Opět děkuji moc za skvělý překlad a preciznost titulků. Jste nejlepší ;-)
10.6.2014 18:10 Zero-2 odpovědět
bez fotografie
Super, ako vzdy! :-)
10.6.2014 17:54 denko13 odpovědět
bez fotografie
dakujem
10.6.2014 17:15 john74ricoCZ odpovědět
bez fotografie
paráda - díky moc :-)

sedí i na Game.of.Thrones.S04E09.1080p.HDTV.x264-BATV :-)
10.6.2014 17:14 krystof4 odpovědět
bez fotografie
Super! Díky!! Sedí i na 1080p.HDTV.x264-BATV
10.6.2014 15:50 Jornegen odpovědět
bez fotografie
Moc díky,vynikající překlad...
10.6.2014 14:31 melfik007 odpovědět
bez fotografie
Díky, pěkný a citlivý překlad :-)
10.6.2014 11:38 majo0007 odpovědět
Sedia na GAME OF THRONES (2013) S04E09 x264 1080p HDTV Eng NL Subs [NLU002]
10.6.2014 11:15 Voooda odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.6.2014 11:00 millanno odpovědět
bez fotografie
thx......
10.6.2014 9:50 cerovel odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.6.2014 0:02 LadyJoker9 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju! :-)
9.6.2014 23:49 pivopivopivo odpovědět
bez fotografie
dík
9.6.2014 23:22 mideldar odpovědět
bez fotografie
děkuji ;-)
9.6.2014 23:17 Karminka odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
9.6.2014 22:17 Ten.druhy.mafia odpovědět
bez fotografie
že děkuju
9.6.2014 22:15 jaspa79 odpovědět
bez fotografie
uplne skvele. dakujem.
9.6.2014 22:13 Kangy odpovědět
bez fotografie
God bless you all :-)
9.6.2014 22:12 MakiP odpovědět
bez fotografie
skvělě,dík
9.6.2014 22:12 kambx odpovědět
bez fotografie
Skvele, diky!
9.6.2014 22:10 mandrela odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
9.6.2014 22:04 s0rr0w odpovědět
bez fotografie
DĚKUJI
9.6.2014 21:52 kocin4 odpovědět
bez fotografie
:*
9.6.2014 21:51 pablo13 odpovědět
bez fotografie
ďakujem:-)
9.6.2014 21:50 memaris Prémiový uživatel odpovědět
UCTIVÉ D Ě K U J I !! :-D
9.6.2014 21:48 WhiteSparkle odpovědět
bez fotografie
Tisíceré díky! :-)
9.6.2014 21:40 YGHY odpovědět

reakce na 754420


Pohoda.... :-)
9.6.2014 21:36 woriiisek7 odpovědět
bez fotografie

reakce na 754345


díky moc
9.6.2014 21:36 misavl odpovědět
bez fotografie
Moc díky! :-)
9.6.2014 21:33 adrusska odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
9.6.2014 21:32 jvolny81 odpovědět
bez fotografie
Dobrý, díky.
9.6.2014 21:27 LibikUK odpovědět
bez fotografie
Diky za skvelou praci.
9.6.2014 21:26 eduardo223 odpovědět
bez fotografie
Ahoj --Ahoj -- !!!
9.6.2014 21:17 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.6.2014 21:17 kroko007 odpovědět
bez fotografie
dakujem
9.6.2014 21:11 madafakka odpovědět
moc díky :-)
9.6.2014 20:52 pomodorovnik odpovědět
bez fotografie
Perfektna praca !
9.6.2014 20:43 n.kubajs odpovědět
bez fotografie
dík dík!!!
9.6.2014 20:41 olgerd odpovědět
bez fotografie

reakce na 754455


aha diskusia má byt inde , ale dufam, že mne sa to nebude brat ako diskusia len ako poznamka. cize len dakujem za preklad a to je vsetko :-)
9.6.2014 20:38 olgerd odpovědět
bez fotografie
vdaka za preklad vsetkým. ( len tak mimochodom, takuto epizodu som teda necakal. nezvyk v kazdom ohlade).
9.6.2014 20:27 cscool odpovědět
bez fotografie
diky
9.6.2014 20:12 Abbadan odpovědět
bez fotografie
Díky ;-)
9.6.2014 20:12 paceon odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
9.6.2014 20:11 Mammoth9933 odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
9.6.2014 20:11 STLucy odpovědět
bez fotografie
dikes :-)
9.6.2014 20:10 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
9.6.2014 20:03 qiskrap odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme :-)
9.6.2014 19:58 cleruzio odpovědět
bez fotografie
diky :-)
9.6.2014 19:57 xtraper Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce :-) zasloužíš si bod :-)
9.6.2014 19:53 Orwon odpovědět
bez fotografie
Jste nejlepší a žůžovní!!!
9.6.2014 19:26 Dannny34 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za bleskovou práci!
uploader9.6.2014 19:12 hlawoun odpovědět

reakce na 754410


Potvrzuji, ve 20:00. Chyběly v původních anglických titulcích, všiml jsem si toho, ale pochopitelně při překladu na to zapomněl. Omluva ;-)
9.6.2014 19:03 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka
9.6.2014 18:47 YGHY odpovědět

reakce na 754410


Ok....ja len keby vam to ušlo... :-)
9.6.2014 18:36 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 754364


Vím o ní, ve 20:00 se překlopí nová verze.
9.6.2014 18:03 dominik90 odpovědět
bez fotografie
díky
9.6.2014 17:47 HonzaPadlo odpovědět
pasuje i na Game.of.Thrones.S04E09.720p.HDTV.x264-KILLERS
dobrá práce! (y)
9.6.2014 17:23 moskyt47 odpovědět
Díky. :-)
9.6.2014 17:09 xTrewq odpovědět
bez fotografie
Dneska rychlovka, díky moc.
9.6.2014 16:52 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
9.6.2014 16:50 stefanekmatej odpovědět
bez fotografie
božíí dík :-)
9.6.2014 16:27 kloboucky odpovědět
bez fotografie
Super titulky sedí i na Game.of.Thrones.S04E09.1080p.HDTV.x264-BATV
9.6.2014 16:16 YGHY odpovědět
Dakujem za preklad.....len som nasiel malu chybicku za touto vetou ''Tys přemýšlel o mojí zrzavý mindě?'' v čase 00:07:16,140 je jedna veta ktora nieje prelozena.....poprosil by som ju doprelozit.....dakujem inak vynikajuca praca.... :-)
9.6.2014 15:54 zacharee555 odpovědět
bez fotografie
Skvělá rychlost,díky moc!!:-)
9.6.2014 15:52 cassius.romarius odpovědět
bez fotografie
skvělá rychlost, díky
9.6.2014 15:46 Trollgore odpovědět
bez fotografie
Diky
9.6.2014 15:41 orangefear odpovědět
bez fotografie
diky moc
9.6.2014 15:39 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 754338


www.google.com
9.6.2014 15:37 ab0ut odpovědět
bez fotografie
Dakujemmmm
9.6.2014 15:29 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka a sedí na, Game of Thrones S04E09 HDTV x264-KILLERS[ettv]...
9.6.2014 15:28 kmalinakova odpovědět
bez fotografie
super :-)
9.6.2014 15:21 patko.waldhans odpovědět
bez fotografie
DĚKUJI! :-)
9.6.2014 15:17 Blllizard odpovědět
bez fotografie
Jste frajeři, velký dík! :-)
9.6.2014 15:17 ArchivniDonSimon odpovědět
bez fotografie

reakce na 754338


lépe řečeno wrzKO.eu
9.6.2014 15:16 Swercik odpovědět
bez fotografie
super dík moc
9.6.2014 15:14 Stantu24 odpovědět
bez fotografie
Díky díky za super titulky jako vždy
9.6.2014 15:13 ArchivniDonSimon odpovědět
bez fotografie

reakce na 754338


wrzKo
9.6.2014 15:06 Sikil odpovědět
bez fotografie
Superrrrr dík
9.6.2014 15:04 Darkuks odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
9.6.2014 15:03 koala.koala odpovědět
bez fotografie
Díky !
9.6.2014 14:45 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik :-)
9.6.2014 14:43 woriiisek7 odpovědět
bez fotografie

reakce na 754337


odkud prosím stahujete tento díl
9.6.2014 14:42 Matyáš odpovědět
bez fotografie
10000xdíky...
9.6.2014 14:34 Mahony6969 odpovědět
bez fotografie
Super, to bolo rychlo :-D God job!
9.6.2014 14:28 misja odpovědět
bez fotografie
To je fofr ;-) díky moc.
9.6.2014 14:23 peendyi odpovědět
bez fotografie
1000x dík...
9.6.2014 14:19 eichler odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
9.6.2014 14:17 Realos odpovědět
bez fotografie
Paráda načasování univerzální díky :-)
9.6.2014 14:16 Kunacek odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky :-)
9.6.2014 14:04 anonimek odpovědět
bez fotografie
paráda....dík =D
9.6.2014 14:03 WeisseWolfe odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka Hlawoun :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mooc prosim.. a Taky dekuji
Veľmi, veľmi, veľmi držím palce, aby sa zadarilo.
Přátelé, viděl jsem to s anglickými titulky a je to opravdu hodně špatná sci-fi a to mám sci-fi opra
Nech sa darí!

[Ako tvoj vôbec prvý celovečerák nejde o dvakrát najľahší preklad.]
Také bych poprosil o překlad.do čeho?
JJ Konečně :D prostě to přes léto nějak dám i když vůbec netuším jak :D
Dobrý nápad,kdyby to bylo co nejdříve,budu velice rád a očividně má zájem o titulky i někdo jiný.. :
Anglické
V jakém je překlad stádiu se dozvíš na webu, na který překladatelka odkazuje v poznámce pod každými
Samozřejmě vím, že to někdo překládá, ale nevím v jakém to je stádiu. Za 5 dní bylo přeloženo 1%, ta
Blockers 2018 1080p WEB-DL
Life.Of.The.Party.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
3. díl 3. série - v obou případech jde o řadové číslovky, za které patří tečka. A proč si myslíš, že
Zdravím, je tu někdo, kdo by byl tak dobrej a přeložil by 3 díl 3 serie? Předem děkuji :)
Life of the Party (2018) [WEBRip] [720p] [YTS.AM]
Pripájam sa k žiadosti o preklad a vopred ďakujem prekladateľke, ktorá sa toho ujíma. Rada si počkám
Chtěl by někdo přeložit?
Koukám, že už ti začaly přibývat procenta. Jen tak dál :)
Já se divím, že si ještě nenapíšeš, do kdy to chceš mít přeložené.
Dovol, abych ti řekl, že jsi nebetyčnej debil:) A do toho, jak rychle překládám, je ti úplný hovno.
a rok si zadal dobry 2018? uz je to smiesne, hovor si co chces, ale keby si nezadal, ze ich robis, u
Nemoze niekto urobit precas na blu ray ? TvČeká se na schválení.good job, šéfe...
Katru
Jiz si je prelozil nebo vidim spatne pokud ano moc dekuji :)
Ahoj, ještě jednou se hloupě zeptám. Máš chuť, čas dodělat ten překlad ? Díky za odpověď.
Life of the Party 2018 1080p WEB-DL H264 AC3-EVO
vysli nove verze:


Prosim mel by nekdo zajem o preklad filmu moc dekuji predem

The.Yellow.Bi
Ahojky, věřím, že se co nevidět někde objeví. Pokud ne, tak se mi ozvi přes formulář na webu. Jeho a