Game of Thrones S08E06 (2011)

Game of Thrones S08E06 Další název

Hra o trůny 8/6

Uložil
K4rm4d0n
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.11.2019 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 81 Naposledy: 29.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro (UHD) Blu-ray / BluRay / BDRip / BrRip (01:18:37) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas ripu z VOD od need4seed.
https://www.titulky.com/?UserDetail=1321705

Sedí např. na:
Game.of.Thrones.S08.BDRip.x264-MAYHEM
Game.of.Thrones.S08.720p.BluRay.x264-MAYHEM
Game.of.Thrones.S08.1080p.BluRay.x264-TURMOiL
Game.of.Thrones.S08.1080p.BluRay.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
Game.of.Thrones.S08.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
Game.of.Thrones.S08.1080p.BluRay.AVC.TrueHD.7.1.Atmos-CHD
Game.of.Thrones.S08.2160p.BluRay.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
Game.of.Thrones.S08.2160p.UHD.BluRay.x265.10bit.HDR.TrueHD.7.1.Atmos-AAAUHD
Game.of.Thrones.S08.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
Game.of.Thrones.S08.2160p.BluRay.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-MIXED


https://www.csfd.cz/film/263138-hra-o-truny/prehled/
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S08E06 ke stažení

Game of Thrones S08E06
Stáhnout v ZIP Game of Thrones S08E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Game of Thrones (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 29.11.2019 22:57, historii můžete zobrazit

Historie Game of Thrones S08E06

29.11.2019 (CD1) K4rm4d0n  
29.11.2019 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Game of Thrones S08E06

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Předem díky!
Fajn, díky za info. Band of Spies je výborný, The Agency se - dle mého názoru, který samozřejmě niko
Moc děkuji, debilních komentů si nevšímej ;)
Moc ti děkuji.Dekuji predem za titulky!
Znovu, poprosím tě, abys táhnul se svými idiotskými příspěvky do háje. Na konci jsi napsal "jeho tit
titulkomat, môj komentár si zmazal, ale svoj "osobný" vzkaz si nechal. Holt na Teba sa hodia slová z
HaMidrasha je aspon 2 triedy pod urovnou Band of Spies alebo Agency S01.
DIKES ZA PŘEKLADDěkuji
To rozhodně míním přeložit. Ale času je málo a filmů a seriálů tolik...
Děkuji :-)
Díky za angažovanost, já o té kvalitě vím, chtělo by to pokud možno dobrý obraz a české titulky.
Omlouvám se, bylo to myšleno obrazně, jde o seriál Tinker, Tailor, Soldier, Spy z roku 1979, opět s
Díky za překlad předem.
Na WS s SK titulky, ale celkově slabší kvalita.
Seriál Smiley's People žádnou druhou řadu nemá.
Našel by se překladatel?
Žádný originál německý zvuk neexistuje a ani nikdy neexistoval. Film je natočený v angličtině.
Zábavné, alá Matrix. Ďakujem.
Asi pochopiteľné, pretože si v kinách vedie stále dobre. Už 305 miliónov pred víkendom.
Super díky
Z Cast Listu tipujem, že 3 ľudia vedeli po nemecky, takže originál bude ENG.
je aj daka verzia original nemecký zvuk?
Film je v Německu zakázaný, tak to by mohlo být zajímavé.
Ten druhý příspěvek uživatele pierot jsem smazal. Osobní vzkaz pro tebe - jsi idiot. Nějaké řeči o t
Snad dnes nebo zítra.
The Voices of Our Mother 2026 1080p WEB h264-EDITH
VOD 21.7.