Girltrash: All Night Long (2014)

Girltrash: All Night Long Další název

 

Uložil
ZuzanQa13 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.4.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 462 Naposledy: 16.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 902 949 444 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Girltrash.All.Night.Long.2014.UNRATED.HDRip.XviD.MP3-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad podľa RU hard tituliek.
RU titulky nie sú veľmi kvalitné, maďarské nestáli za nič, keďže AJ neovládam takmer vôbec, ospravedlňujem sa za nepresnosti. Keď ma na ne upozorníte, opravím ich.
IMDB.com

Titulky Girltrash: All Night Long ke stažení

Girltrash: All Night Long
902 949 444 B
Stáhnout v ZIP Girltrash: All Night Long

Historie Girltrash: All Night Long

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Girltrash: All Night Long

24.9.2016 22:07 alsy odpovědět
THX :-)
27.4.2015 20:24 Little.Wolfie odpovědět
Taky se přidávám s poděkováním za skvěle odvedenou práci.. :-) Děkuju, děkuju, děkuju.. :-)
uploader26.4.2015 10:07 ZuzanQa13 odpovědět

reakce na 858029


A ja ďakujem za také krásne slová:-)
26.4.2015 9:56 Anjela78 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji, nejen za titulky, překlady, hlavně za Váš drahocenný čas, který nám věnujete díky tomu, co pro nás děláte. Lada Anjela
25.4.2015 20:33 Coss028 odpovědět
bez fotografie
Moc moc děkuji za titulky :-)
25.4.2015 20:33 Coss028 odpovědět
bez fotografie
Moc moc děkuji za titulky :-)
uploader21.4.2015 16:42 ZuzanQa13 odpovědět

reakce na 856520


:-)
21.4.2015 15:21 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
21.4.2015 15:11 Jitoz odpovědět
Děkuji moc, ráda bych poslala hlas,ale nemám oprávnění, proto moc díky aspoň touto cestou.
uploader21.4.2015 13:27 ZuzanQa13 odpovědět

reakce na 856488


Samozrejme, nevadí :-)
21.4.2015 13:02 playboxguest odpovědět
Ahoj moc ti děkuju za překlad, pokud bych do budoucna, třeba přes léto, plánovala překlad do češtiny, nevadí, když budu vycházet z tvého časování a sem tam třeba i využiju tvého sk překladu, s uvedením tebe jako autorky sk verze v titulcích? Díky za odpověď, Verča

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)