Godless S01E07 (2017)

Godless S01E07 Další název

  1/7

Uložil
bez fotografie
J.e.t.h.r.o
7
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.12.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 15 Celkem: 3 355 Naposledy: 28.1.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 532 127 878 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Godless.2017.S01E07.720p.WEBRip.x264-STRiFE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na jinou verzi udělám sám.
Neukládat na jiné weby, prosím.
Verze na ulo...
IMDB.com

Titulky Godless S01E07 ke stažení

Godless S01E07 (CD 1) 1 532 127 878 B
Stáhnout v ZIP Godless S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Godless (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Godless S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Godless S01E07

10.8.2020 7:48 RoVlast Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou sérii
2.12.2019 17:41 willyama odpovědět
Díky za celou sérii!!
12.7.2019 20:23 desire111 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
27.5.2019 7:57 bukefalos55 odpovědět
bez fotografie
Díky moc...
7.1.2019 4:12 terezuela odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky pro celou sérii.
29.5.2018 18:32 Finrot odpovědět
bez fotografie
aj ja ďakujem za celú sériu, bola to jazda :-)
30.3.2018 10:37 redmarx odpovědět
bez fotografie
moc dekuju za celou serii
20.3.2018 19:59 Engeer odpovědět
bez fotografie
Děkuji za překlad. Celá série super, škoda že dobrých westernů je teď málo. Tenhle jsem si ale díky tobě užil.
2.3.2018 23:08 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík moc za celou sérii!
Fr
21.1.2018 18:06 Cagliastro odpovědět
thx...
18.1.2018 15:41 pablo555 odpovědět
bez fotografie
Díky z PM
14.1.2018 19:15 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za všetky titulky...maj sa dobre.ahoj
5.1.2018 15:23 kikinek odpovědět
bez fotografie
skvělá práce, díky moc!!!
2.1.2018 15:43 ijaczek odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky k celé sérii :-)
21.12.2017 23:18 oskarina-1 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za celou sérii!
21.12.2017 15:24 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
19.12.2017 20:54 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky k celé sérii.
18.12.2017 12:10 arya_stark odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne za celú sériu :-)
17.12.2017 11:53 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
16.12.2017 14:05 Stik odpovědět
Děkuji
16.12.2017 9:48 milan.b odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
15.12.2017 20:25 veronela odpovědět
bez fotografie
Vřelé díky:-)
15.12.2017 19:55 vlasak8 odpovědět
bez fotografie
Veľké Ď za celú sérku.
15.12.2017 10:30 Blanka57 odpovědět
bez fotografie
Také moc děkuji za skvělé titulky a výborný výběr serialu :-)
15.12.2017 7:38 GSX1400 odpovědět
bez fotografie
Díkes za super titukly.:-)
15.12.2017 0:15 alsy odpovědět
THX za celou sezonu ;-)
14.12.2017 22:21 luman odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.
14.12.2017 21:44 hbudd odpovědět
bez fotografie
VRALY DIK A HEZKE SVATKY.DOUFAM-TAJNE-ZE PRIPRAVUJES OPET NECO SUPER.TAK AHOJ PO NAVEM ROCE.H.BUDD.
14.12.2017 20:46 roland2 odpovědět
bez fotografie
dikes
14.12.2017 20:31 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji mnohokrát za dokončení celé série, super volba :-) :-)
14.12.2017 20:06 auris odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za celou sérii. Good work.
14.12.2017 19:30 tavlas77 odpovědět
bez fotografie
Diky za super preklad cele serie :-)
14.12.2017 19:11 martinez5 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
14.12.2017 19:09 mizi72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou sérii.
14.12.2017 18:51 kratos5 odpovědět
bez fotografie
díky
14.12.2017 18:36 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Výborne, ďakujem!
14.12.2017 18:23 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
Díky moc
14.12.2017 18:20 jiri.cinka odpovědět
bez fotografie
Klobouk dolů, v koncoročním shonu dotáhnout titulky, . . . velké díky. To oceňuju. Tenhle svět funguje především díky nadšencům.
14.12.2017 17:45 Jarbi Prémiový uživatel odpovědět
Díky, za všechny díly.
14.12.2017 17:44 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou sérii!
14.12.2017 17:04 petrum odpovědět
bez fotografie
díky
14.12.2017 16:27 555333 odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad seriálu. Pěkné Vánoce!
14.12.2017 16:19 VanillaIceCream odpovědět
Díky za celou minisérii.
14.12.2017 16:15 vincekn Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji moc za celý seriál.
14.12.2017 15:52 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji
14.12.2017 15:34 Jornegen odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce,dík:-)
uploader14.12.2017 15:29 J.e.t.h.r.o odpovědět
bez fotografie

reakce na 1119798


Díky.
14.12.2017 15:27 jimson odpovědět
bez fotografie
Byl jsi skvělým průvodcem tímto zdařilým snímkem. Díky za Tvůj čas a ochotu.
14.12.2017 15:24 bartat odpovědět
bez fotografie
Mockrát dík!
14.12.2017 15:06 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
14.12.2017 14:30 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.12.2017 14:23 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou sérii.
14.12.2017 14:19 pavelbar odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
díkyDělá to napínavé.Ono jde spíš o polštinu než o jídlo.
Njn. Kura neni kuře, ale slepice. Kuře je kurczak. Stejně tak potrawka není jídlo. Jídlo je potrawa
Bylo by mozno schvalit finalni epizodu na osmou? Prekladateli dekuji za skvely preklad mimoradne vyd
to bola strašná hovadina
The.Fallout.2021.720p.HMAX_.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG.srt
ale fuj :D, tak nechte frikasé, koukám samej gastronaut tady
Smažené kuře s bešamelem.
"Problém je, že je v tom nápisu zdůrazněno, že jde o citaci polského spisovatele, tudíž by vypadalo
Prosiiim.Nenapadlo vás třeba ragout čili ragú ?
2. nejvíce žádané titulky, těší se nás hodně ;)
Možna bych šel směrem kohouta na víně a udělal z toho slepici na zelenině?
Až na to, že potrawka není jídlo (a kura není kuře). Čeština asi ani nemá ekvivalent. Anglicky by to
Plssssi super, bude to dnes (28.1) ? :-)chopte se toho někdo. please
The.Ice.Age.Adventures.of.Buck.Wild.2022.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-TEPES

The.Ice.Age.Adv
Díky moc
Tak znova, neřešil bych to, kdyby v tom nápisu nebylo zvlášť zdůrazněno, že jde o citaci poslkého sp
P.S. Překládáš knihu nebo film? Francouzské názvy jídel nikoho nemohou strašit - naopak z tohoho pol
Píšeš to samé,co já včera,jak originální!
Je to francouzská specialita - jak to píšou jinde, tak to je místní úprava.
Myslím si, že spoustě l
Už jsem skoro v polovině. Přes víkend asi moc času mít nebudu, ale chtěla bych to během příštího týd
Tak nikdo?? No to je pech. :=(poprosim o titulky. vdaka
Myslíte, že mohu jednoduše opsat tu větu z knihy?
Problém je, že je v tom nápisu zdůrazněno, že jde
Vojto, přelož si to sám xdDěkuji moc za překlady.


 


Zavřít reklamu