Going in Style (2017)

Going in Style Další název

Loupež ve velkém stylu

Uložil
bez fotografie
jaspa79 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.7.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 594 Naposledy: 12.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 869 319 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEB-DL , HDRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad z eng.titulkov, korekcie z odposluchu.
mal by sediet na vsetky WEB-DL ripy, zrjme aj na HDRip
precas urobim, pripadne po dohode...
__________________________________________________
ak sa budu pacit, dakujem vopred za komentar,pripadne vas hlas.
IMDB.com

Titulky Going in Style ke stažení

Going in Style
869 319 000 B
Stáhnout v ZIP Going in Style

Historie Going in Style

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Going in Style

uploader12.8.2017 2:50 jaspa79 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1085793


jop. vdaka.. nabuduce dam na preklepy vacsi pozor.. aj na preklad...
6.8.2017 17:26 Crouxe odpovědět
Dakujem za preklad. Kazdopadne je tam dost preklepov a nespravnych prekladov, napr. 51:16 - nie "Na lezato" ale "Get laid" cize "Have sex".
23.7.2017 21:38 Lebowski Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
21.7.2017 20:49 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem sedi aj na : Going.in.Style.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
21.7.2017 16:00 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
17.7.2017 15:17 Afragola odpovědět
Díky
sedí na Going.in.Style.2017.720p.WEB-DL.H264.AC3-EVO
16.7.2017 18:48 Ravensm Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
16.7.2017 18:31 Toto-Loto01 odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
16.7.2017 8:10 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
15.7.2017 22:10 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1081619


komentář naprosto o ničem. neřekne nic překladateli, neřekne nic uživatelům. navíc je zbytečně osobní. co takhle napsat alespoň na zástupných příkladech největší prohřešky? dokážeš to? jestli ne, tak příště nepiš do diskuze raději nic.
15.7.2017 22:00 koralci odpovědět
bez fotografie
Jeden z nejhorších překladů (pokud se tomu tak dá říkat), co jsem viděl. Radši se, milý jaspa79, věnujte jiné činnosti, protože překládat Vám rozhodně nejde. Alespoň ne z anglličtiny...
15.7.2017 17:20 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
15.7.2017 15:29 arsifins odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
15.7.2017 14:21 desade Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi