Going in Style (2017)

Going in Style Další název

Loupež ve velkém stylu

Uložil
bez fotografie
jaspa79 Hodnocení uloženo: 15.7.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 562 Naposledy: 13.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 869 319 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEB-DL , HDRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad z eng.titulkov, korekcie z odposluchu.
mal by sediet na vsetky WEB-DL ripy, zrjme aj na HDRip
precas urobim, pripadne po dohode...
__________________________________________________
ak sa budu pacit, dakujem vopred za komentar,pripadne vas hlas.
IMDB.com

Titulky Going in Style ke stažení

Going in Style (CD 1) 869 319 000 B
Stáhnout v jednom archivu Going in Style
Doporučené titulky pro vás

Historie Going in Style

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Going in Style

uploader12.8.2017 2:50 jaspa79 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1085793


jop. vdaka.. nabuduce dam na preklepy vacsi pozor.. aj na preklad...
6.8.2017 17:26 Crouxe odpovědět
Dakujem za preklad. Kazdopadne je tam dost preklepov a nespravnych prekladov, napr. 51:16 - nie "Na lezato" ale "Get laid" cize "Have sex".
23.7.2017 21:38 Lebowski odpovědět
bez fotografie
dakujem
21.7.2017 20:49 merkuco odpovědět
bez fotografie
dakujem sedi aj na : Going.in.Style.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
21.7.2017 16:00 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
17.7.2017 15:17 Afragola odpovědět
Díky
sedí na Going.in.Style.2017.720p.WEB-DL.H264.AC3-EVO
16.7.2017 18:48 Ravensm odpovědět
Díky.
16.7.2017 18:31 Toto-Loto01 odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
16.7.2017 8:10 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
15.7.2017 22:10 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 1081619


komentář naprosto o ničem. neřekne nic překladateli, neřekne nic uživatelům. navíc je zbytečně osobní. co takhle napsat alespoň na zástupných příkladech největší prohřešky? dokážeš to? jestli ne, tak příště nepiš do diskuze raději nic.
15.7.2017 22:00 koralci odpovědět
bez fotografie
Jeden z nejhorších překladů (pokud se tomu tak dá říkat), co jsem viděl. Radši se, milý jaspa79, věnujte jiné činnosti, protože překládat Vám rozhodně nejde. Alespoň ne z anglličtiny...
15.7.2017 17:20 miki1510 odpovědět
bez fotografie
Díky
15.7.2017 15:29 arsifins odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
15.7.2017 14:21 desade Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jedná se o nejnovější počin režiséra úspěšného Pitbulla Patryka Vegy.
Prosim o preklad na verzi: The.Death.of.Superman.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. Predem diky.
Za tohle bych se také přimlouval.Začala tretia séria, prosím o titulky!Takové vydírání.
lidi, vy fakt neumíte číst? a komenty, že se někdo na něco vyprdl, v této sekci nechci od nikoho vid
Tak to ja sa na tie titulky tesim a verim, ze tentoraz ten termin dodrzis. Bude to super darcek k mo
Majo nechceš sa pustit ty do prekladu prosim ta? Lebo evidentne sa na to každý vyprdol :(
Docela dobrý horor i když staršího data. Třeba to někdo někdy přeloží.
Pises 812 ... myslim, ze tyhle uz byly stazene pro chyby/neuplnost, aktualni anglicke maji 1214 .. j
co znamená jak je ve vlastních požadavků,zbarvené do šeda to se pak má vypsat znova nobo to není pot
Prosím překladDěkuji moc.
Poprosim o výrobu cz alebo sk tituliek pre detsky rusky film..Žlty kufrik, / 1970/..vdaka
Vopred dakujem za výrobu sk alebo cz titulkov k. rus filmu Pirati 20 století / 1980/..
Zdravím, jak to vypadá s titulkama pro finále :)?
The Night Eats the World 2018 BRRip XviD AC3-EVO
Moc prosim o preklad tohodle filmu budu moc rad kdyz se nekdo najde dekuji predem za snahu
Pridavam sa k ziadosti o preklad super filmu pridavam release a En titulky

Truth.or.Dare.2018.EX
Pôvodne som chcela preložiť práve Kojota, lebo je to film presne podľa môjho vkusu, ale práve kvôli
Díky, že jste tento výborný film také navrhl k překladu. Já se o to marně pokouším už od začátku let
Dekuji
Díky. Super. Chcel som ti navrhnúť ešte film Kojot ( https://www.csfd.cz/film/494138-kojot/galerie/?
Prosím o překladKde to vázne?! Problém?:D
prosím pusťte se do toho někdo, děkuji :-)
Blížíme se do finále…Ať se dílo daří a díky za překlad.
uprimne? nic
KevSpa - neni to pre mna tak strasne ani inym sposobom dolezite.
Titulky už sú na premium serveri https://beta.titulky.com/?action=detail&id=0000301246