Goliath S01E01 (2016)

Goliath S01E01 Další název

  1/1

Uložil
Etitulky Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.11.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 406 Naposledy: 25.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 658 063 966 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Goliath.S01E01.Of.Mice.and.Men.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA_CZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
RLS: Goliath.SEASON.01.S01.COMPLETE.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC
Zdroj: Release Source : Goliath.S01.1080p.WEBRip.X264-DEFLATE
Velikost celé série (x265): 4.78Gb (5129471140 Bytes)
IMDB.com

Trailer Goliath S01E01

Titulky Goliath S01E01 ke stažení

Goliath S01E01
658 063 966 B
Stáhnout v ZIP Goliath S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Goliath (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.11.2016 23:38, historii můžete zobrazit

Historie Goliath S01E01

27.11.2016 (CD1) Etitulky opraveny chyby
16.11.2016 (CD1) Etitulky Původní verze

RECENZE Goliath S01E01

uploader4.7.2018 22:36 Etitulky odpovědět

reakce na 1168436


Dnes už se překládání nevěnuji :-)
29.6.2018 17:01 LIAN odpovědět
bez fotografie

reakce na 1168220


Nemusí to byť teraz, ak nemáš čas. Ak sa toho nikto nechytí, preložil by si to neskôr?
uploader28.6.2018 17:46 Etitulky odpovědět

reakce na 1167346


bohužel, není čas
23.6.2018 17:44 LIAN odpovědět
bez fotografie
Ahoj. Budeš prosím ťa prekladať 2. sériu?
uploader31.5.2017 15:43 Etitulky odpovědět

reakce na 1070357


To je otázkou názoru. Každý používáme vykání a tykání v jiné situaci a nabízíme přechod na tykání po jiné době.

Jestli si v životě tykáte se všemi, je to vaše věc.
21.5.2017 4:59 Redi odpovědět
Tragické užívání vykání/tykání. Kupodivu v případě 1.ep v pořádku (u 2.ep nevím), ale od 3.ep nastává pěkný bullshit. Proč ta změna, která postrádá jakoukoliv logiku? Nechápu. Celkově tomu chybí korekce jako sůl, nejen co se týče vykání/tykání. Škoda, že se někteří překladatelé spokojí i s výškrabkem bez řàdné korekce. Pokud někdo opakovaně neumí správně významově přeložit ani blbuvzdorné slovíčko 'what', tak mám velké pochybnosti o jeho schopnostech.

Etitulky, pro které je korekce asi sprosté slovo, už snad nikdy, hodně kazí dojem ze samotných postav, které ve skutečnosti nejsou dementi, jak se nám překlad snaží namluvit, a tedy z célého seriálu.
27.1.2017 15:29 anespor Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc za celou sezónu!
21.1.2017 10:24 skalkav odpovědět
bez fotografie
Dekuji!!!!
23.11.2016 12:12 veronela odpovědět
bez fotografie
díky:-)
18.11.2016 14:34 monikaib odpovědět
bez fotografie
děkuji
18.11.2016 11:14 illy odpovědět
díkes
18.11.2016 11:13 illy odpovědět
díky
17.11.2016 11:58 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Díky taky za celej "balík"!
17.11.2016 11:09 dush.benc Prémiový uživatel odpovědět
Super práce, díky moc za celou sezónu.
17.11.2016 10:02 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
17.11.2016 3:08 radek1svec odpovědět
bez fotografie
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.
Budú k tomu ofiko titulky?VOD 19.6.2026
Ano. Já už jsem to viděl v kině s anglickými titulky a počítám s tím, že to přeložím, když opravdu n
tam jsou jen finland titleNa WS Ivalo s05e01
urco je to mit nebude, nemelo je to ani v kine, ujmes se toho tedy prosim ?
Anniversary (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT]
Díky za upozornění, to opravdu ne.
aby ti to k něčemu bylo... "Subtitles: English Finnish Swedish Notes: English Swedish AI subtitles"
Bohužel jsem tento rip nikde nenašla, pošli mi email link, díky.
Fuze.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Fuze.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Desert.Warrior.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Desert.Warrior.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1