Goliath S01E05 (2016)

Goliath S01E05 Další název

  1/5

Uložil
Etitulky Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.11.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 862 Naposledy: 17.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 632 980 457 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Goliath.S01E05.Cover.Your.Ass.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA_CZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
RLS: Goliath.SEASON.01.S01.COMPLETE.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC
Zdroj: Release Source : Goliath.S01.1080p.WEBRip.X264-DEFLATE
Velikost celé série (x265): 4.78Gb (5129471140 Bytes)
IMDB.com

Trailer Goliath S01E05

Titulky Goliath S01E05 ke stažení

Goliath S01E05
632 980 457 B
Stáhnout v ZIP Goliath S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Goliath (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Goliath S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Goliath S01E05

3.10.2017 21:54 gangsta85101 odpovědět
bez fotografie
Moc krát ďakujem - dobrá práca.
22.1.2017 21:37 skalkav odpovědět
bez fotografie
děkuji!
4.12.2016 8:38 mrscrow odpovědět
moc děkuji!
18.11.2016 14:49 monikaib odpovědět
bez fotografie
děkuji
17.11.2016 13:08 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
17.11.2016 9:34 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
vidím, že máš problém s chápáním psaného textu. ano, myslím vážně, že pro většinu lidí je bordel pro
Dost jste mě překvapili. Nemluvím o AI ani o překladači. Mluvím o „bordelu pro neslyšící“, který je
EN titulky
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj
Ať si to stáhne kdo chce, každýho věc. Mně si ušetřil čas s překládáním, takže díky!:) A když bude i
Já to alespoň říkám transparentně, že je to skrze AI...
Tak mají lidé smůlu... Mám vlastní aplikaci na překlad. Většinou Gemini 3 Pro/Flash API a překlad vč
A neschválí se, nikdo tu translátor nechce.
Titulky jsem přeložil - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421378&sub=One+Mile%3A+Chapter
prosim prosim o preklad, na "temnych strankach" uz je to v 4k ale streamy v nedohladne a kina u nas
Akční scifi s Millou (která trochu vyšuměla ale furt se snaží) suupr
https://github.com/denizsafak/AutoSubSync i pro ostatní stačí i manuálně doupravit. Jsou tam 3druhy
Díky, těším se.