Grey's Anatomy S07E15 Golden Hour (2011)

Grey's Anatomy S07E15 Golden Hour Další název

Chirurgové 7/15

Uložil
bez fotografie
Jumpstar Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.2.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 404 Naposledy: 26.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 719 904 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Greys.Anatomy.S07E15.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy ;-)
IMDB.com

Trailer Grey's Anatomy S07E15 Golden Hour

Titulky Grey's Anatomy S07E15 Golden Hour ke stažení

Grey's Anatomy S07E15 Golden Hour
366 719 904 B
Stáhnout v ZIP Grey's Anatomy S07E15 Golden Hour
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Grey's Anatomy S07E15 Golden Hour

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grey's Anatomy S07E15 Golden Hour

18.1.2012 21:57 sipi Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DIK!!!
2.3.2011 20:05 yokinka odpovědět
bez fotografie
DÍKY!!!
2.3.2011 20:04 yokinka odpovědět
bez fotografie
díky díky ;-)
2.3.2011 15:51 n.n.nikky odpovědět
bez fotografie
dobře napsané, Azziris ;-)
děkuji za titulky :-)
26.2.2011 20:15 elly odpovědět
bez fotografie
Díky moc za překlad!!
26.2.2011 12:58 drmika odpovědět
bez fotografie
fakt skvela robota. Dakujem
21.2.2011 22:24 coolich odpovědět
bez fotografie
Špica, díky!!!
21.2.2011 21:07 Azziris odpovědět
bez fotografie
Bože, ochraňuj Jumpstara a dej, aby tady byl pořád s námi a mohl nám zpříjemňovat chvíle s Chirurgy. A když by se mu (jen to ne!!!) něco stalo, dej, ať kolem něj jsou jen takoví lékaři, jako v Seatle Grace!Amen
21.2.2011 13:49 Kleris odpovědět
bez fotografie
Děkuju!! :-)
20.2.2011 20:32 tomasteev odpovědět
bez fotografie
super díky
20.2.2011 18:56 andreah Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky, diky, diky
20.2.2011 18:30 kadulka odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!!
20.2.2011 15:46 Simeon odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
20.2.2011 11:52 kapie odpovědět
bez fotografie
Děkujeme moc :-)
20.2.2011 11:15 ejancar odpovědět
bez fotografie
díky za překlad jsi super!
20.2.2011 10:23 7oldbooks odpovědět
bez fotografie
Moc díky za překlad :-D
20.2.2011 10:23 7oldbooks odpovědět
bez fotografie
Moc díky za překlad :-D
20.2.2011 9:59 susan1806 odpovědět
bez fotografie
nie, dalsia cast ma byt vysielana 24.2.
20.2.2011 9:11 jitule1 odpovědět
bez fotografie
Moc díky za titulky!!!zdraví Závislačka :-)
20.2.2011 7:50 Pavluška odpovědět
bez fotografie
Díky :-) chtela bych se zeptat jestli Chirurgové budou mít taky pauzu 3 týdny jak Sběratelé kostí? dík
20.2.2011 7:28 konvalinka31 odpovědět
bez fotografie
Díky!! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka, držím palce.
Dodělám ten film příští týden, teď jsem ho na chvíli odložil.
Anglicke na Yify versiu.
Asi bych taky raději poprosil o hezké vtipné a patřičné dialogy v češtině od některého z místních zk
10. Června na Amazon Prime
Over.Your.Dead.Body.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Tiež ma to už svrbí. Rád by som si to pozrel.
Ano je to tak 2.6 což mi přijde extrémně brzo. Budou i titulky ?
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/