Grey's Anatomy S09E11 The End Is the Beginning Is the End (2005)

Grey's Anatomy S09E11 The End Is the Beginning Is the End Další název

Chirurgové9/11

Uložil
iq.tiqe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.1.2013 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 454 Naposledy: 18.11.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 436 516 660 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Greys.Anatomy.S09E11.The.End.Is.The.Beginning.Is.The.End.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Jumpstar
Přečas: iqtiqe
IMDB.com

Titulky Grey's Anatomy S09E11 The End Is the Beginning Is the End ke stažení

Grey's Anatomy S09E11 The End Is the Beginning Is the End
(CD 1)
1 436 516 660 B
Stáhnout v ZIP
Grey's Anatomy S09E11 The End Is the Beginning Is the End
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 9)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Grey's Anatomy S09E11 The End Is the Beginning Is the End

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grey's Anatomy S09E11 The End Is the Beginning Is the End

25.2.2013 15:38 pamp.eliska odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně!
24.1.2013 18:24 jasmina26 odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ripy GGEZ a AMZN-NTb jsou venku.
Těch českých herců jsem tam teda viděl mnohem víc jak emerických. Ti jsou jen víc vidět. Třeba Žižku
Ano, vím o tom, už na tom od včerejška pracuju.
Ďakujemedíkes
A kde si našiel ten seriál? Na torrentoch nie je nič ani titulky nie su k tomu žiadne.
Díky moc za překlad.
venku je .. Ghosts.2019.S04.720p.iP.WEBRip.x264-GalaxyTV
Film už vyšel na TVOD v USA minulý týden, máš to tu psané.
Na kterém kanálu VOD (netflix, disney+, atd.) nikde jsem to nenašel v ohlašených premierách?
Prosím o překlad. DěkujiProsím pekne o preklad :-)
12
00:02:05,480 --> 00:02:08,980
Bola tam žena, dostatočne šťastná a sama..

13
00:02:09
Sorry, ale vyzerá to ako z translátora, ked som si dal vedla seba tvoje a anglické.
To jo mno diverzita jaxvin :D
SPousta nemocnáků to musí mít hned to neovlivníš ;)
Já nevím no za mě to je emerickej film vždyt t
Hm, je to i česky. Je fakt, že v kině jsem byl na eng verzi, ale to jsem ještě nevěděl, že je to nad
Medieval 2022 HDCAM 720p c1nem4 x264
Veľmi slušná odozva u kritikov, viď https://www.rottentomatoes.com/m/bodies_bodies_bodies.
Snad sa toho niekto ujme. Jan Zizka. Vopred dakujem.
Moc se těším, díky!To bude zase knudlovina :D
Mám prosbu..Může někdo dát sem titulky z Netflixu? Děkuji
Super, že to překládáš, díky moc :-)Děkuji moc za překladTaké moc díky. A hlas je tvůj.
Bodies Bodies Bodies Bodies Bodies Bodies Bodies Bodies Bodies
Zrovna jsem se dodíval na první sérii a solidní seroš, díky za překlad.
en titulkyNemate ang.titulky?


 


Zavřít reklamu