Grey's Anatomy S11E06 (2005)

Grey's Anatomy S11E06 Další název

Chirurgové 11/6

Uložil
iq.tiqe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.11.2014 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 256 Naposledy: 3.2.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 403 082 406 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Greys.Anatomy.S11E06.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přejeme hezkou zábavu u dalšího dílu. ;-)

Překlad: iqtiqe, Lucifrid, KevSpa
Korekce: KevSpa
Odborný poradce: Cathleen

Kompletní informace o seriálu najdete na www.greys-anatomy.cz

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Grey's Anatomy S11E06 ke stažení

Grey's Anatomy S11E06 (CD 1) 1 403 082 406 B
Stáhnout v ZIP Grey's Anatomy S11E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 11)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Grey's Anatomy S11E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grey's Anatomy S11E06

10.11.2014 22:15 michaelarizkova odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Film už přes měsíc CZ titulky má, takže spíš je třeba podívat se i někde jinde než tady. Vyhledat si
Pá-so byl vypočtený automaticky, v so večer jsem začal překládat (jak jsem předtím psal v poznámce)
Ano Vojto, ale včera to tam nebylo, proto to vysvětlení.
Zde je překlad "uvedený"
Ahojte. Přináším aktuální informace. Můj původní plán byl, že stihnu dodělat chybějící díly Walkera
Seriál byl kdysi nadabován až do 2. série zbytek ovšem zůstal dostupný pouze v angl. jazyce a spoust
Ahoj, daří se překlad? :) Moc díky, že ses toho ujmul :)
Přimlouvám se za překlad. Děkuji :-).Na translator tady není nikdo zvědavý.tohle si odpusť, prosímKdyby se někdo nudil :)
Když byla Dolly ještě mladá. Kdyby měl někdo chuť, tady jsou EN titule.
Neměl by na to někdo náladu teď v létě? :)
Tady bych chtěl mít taky možnost "přidat díly(nahrát celou řadu najednou)" když už nahrávám kompletn
Našel. ale nechápu, proč to tedy není i samostatně v kolonce Nahrát Titulky.
Pokud bude překladatel potřebovat, mohu dodat potřebná videa. ;)
A to jsi našel kde? Já když kliknu na nahrání titulek tak tam mám jen toto.
https://premium.titulky.com/?action=addparts
Já tedy nepřišel na to, jak nahrát více titulků najednou k seriálu.
Okay, projel jsem všechna česká uložiště a mnoho zahraničních uložišť/stránek s novinkami/torrentů.
:D Já viděl jen první dva díly a vzdal jsem to. Big Sky je úplně jiný level.
Ať už ten Walker skončí.Díky, jsem rád, že to někoho zaujalo.
Prosím....už zase se točí filmy a je třeba překládat. Tak jestli to někdo dokážete tak do toho....Já
tak proč nejdeš do kina?
Nemáš nějaký odkaz na rip? Nikde to nemůžu splašit...
vypočtený stav překladu - Podle odhadu data dokončení se procenta automaticky vypočítávají.
to druhýDěkuji