Gypsy S01E01 (2017)

Gypsy S01E01 Další název

Gypsy 1/1

Uložil
garax_cz Hodnocení uloženo: 2.7.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 637 Naposledy: 21.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 518 800 056 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Gypsy.S01E01.WEBRip.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
První díl nového seriálu od Netflixu o krizi středního věku, která newyorskou psychoterapeutku Jeane Halloway (Naomi Watts) přivede až k tajnému vloudění se do života expřítelkyně svého pacienta.
IMDB.com

Titulky Gypsy S01E01 ke stažení

Gypsy S01E01 (CD 1) 518 800 056 B
Stáhnout v jednom archivu Gypsy S01E01
Ostatní díly TV seriálu Gypsy (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 8.7.2017 0:51, historii můžete zobrazit

Historie Gypsy S01E01

8.7.2017 (CD1) garax_cz opraveny chybky
2.7.2017 (CD1) garax_cz Původní verze

RECENZE Gypsy S01E01

10.2.2019 12:13 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader13.8.2017 15:41 garax_cz odpovědět

reakce na 1081380


Old fashion.. taky mi to pak došlo - dík za upozornění ;-)
23.7.2017 15:32 slayer.lucie odpovědět
bez fotografie
Díky.
14.7.2017 18:42 MichaelaHeaven odpovědět
bez fotografie
Díky moc, dobré titulky! :-)
35:39 Neptá se, jestli může dostat "něco tradičního", ale jestli může dostat Old Fashioned, to je název drinku.
8.7.2017 1:12 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 1080247


k editaci velikosti (a všeho ostatního) slouží to tlačítko pod názvem s červeným textem: "EDITACE ÚDAJŮ NA TOMTO SERVERU" ;-)
ale jo, ta velikost u toho jinak může být trochu matoucí. přijde mi tam i celkem zbytečná, ale zase u titulků na víc souborů (dnes už poměrně vzácnost) je to v té části jednotlivých souborů jediné místo, kde ty velikosti jednotlivých částí jsou vidět.
uploader8.7.2017 0:53 garax_cz odpovědět

reakce na 1080244


ha! tak ted uz vim ;-) vzhledem k umisteni jsem myslela, ze to je jen na aktualizaci velikosti souboru. Mno.. jak rika Jean: "I'm always up for learning. Diky, ViDRA;-)
8.7.2017 0:34 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 1080241


a klikatelné "AKTUALIZOVAT" v sekci titulků ke stažení podle tebe slouží k čemu? je o tom mimochodem i zmínka ve FAQ.
uploader8.7.2017 0:03 garax_cz odpovědět
Nevidim tady moc moznost nahrane titulky editovat, takze dalsi dily sem nahraju, az probehne finalni korekce. Do te doby jsou dalsi dily pristupne na edna.cz/gypsy.
6.7.2017 12:34 vladkagvs odpovědět
bez fotografie
Díky!
5.7.2017 17:05 milan-at-work odpovědět
bez fotografie
Sedí i na: gypsy.s01e01.720p.webrip.x264-strife
3.7.2017 23:14 squishy odpovědět
bez fotografie
dakujem a prosim prosim o dalsie :-)
3.7.2017 4:39 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Vypadá to velmi zajímavě, díky za titulky a těším se na další díly.
2.7.2017 22:44 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
2.7.2017 19:56 jancaspt odpovědět
bez fotografie
Díky!
2.7.2017 19:02 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
2.7.2017 16:36 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
DVDRip.x264-GHOULS prosim
dakujem
Vyjde to brzy na dvd: https://www.filmarena.cz/dvd-ticho-pred-bouri
Na tenhle filmík se těším, prosím o překlad do CZ. Rád autorovi zašlu 100kč.
Nemal by niekto zaujem prelozit/precasovat titulky that 70s show na verziu BDRip.x264-FGT?

vdaka
Jupí vďaka :)Moc se těším! A mockrát Vám děkuji! :-)
Díky za překlad, mrzelo mě, že to po dvou dílech usnulo.
načasujem samozrejme na všetky dostupné verzie
Nemyslíš, že keby Doramaqueen chcela, aby tu tie titulky boli, tak ich sem nahrá sama?
Tatéž situace je u filmu Králové zlodějů. Taky je dostupný ke koupi na Itunes s CZ tit + dabingem. A
Netuším. Na iTunes už je týden dostupný film s CZ titulky i dabingem (koupě za 329 kč), ale nikdo se
Len pokojne, 1300 riadkov je poriadny záhul, tak sa drž. My "pravoverní" počkáme :)
díky :-)
Tento rls by mal byt bez hardsubs: Shoplifters.2018.720p.WEB-DL.MkvCage.ws
SK titulky z blogu Doramaqueen přečasované na uvedený release.
ja take
Film je dobry,ale uz by to mohol dakto zacat prekladat
Pridávam sa tiež k prosbe o preklad .
Neujal by se toho někdo, prosím? Tento finský krimi seriál má slušné hodnocení na IMDB i CSFD ...
Už sa neviem dočkať.
Díky moc za tip. Měl bych k tobě takovou prosbičku. Britský TV - film BAIT z roku 2002. Nelze nikde
*nejznámějším
Dá se to sehnat (všech 13 dílů) s titulky v obraze na nejznámnějším českém uložišti.
Díky za překlad. Těším se na březen.vopred velke DAKUJEMMMM
Třeba by se někdo nechal přemluvit pro ten překlad.
hotovo 50%
Omlouvam se, byl jsem necekane na vikend v Palm Springs az do pondeli a nemohl jsem na tom delat. V
Díky za překlad.pls